• fransız filmlerinde "bon chance" diye yazıldığını tahmin ettiğim kalıp ile hem anlam hem okunuş olarak benzerliğinden, bir çok filmin ortasında yanımızdakinin "aha bol şans dedi lan herif!" diye gevreyip, haritada istanbul görünce sevinen türk tribine girmesini sağlayan dilek kelimesi, şeysi.
  • kadikoydeki trip v20in garip* diye adlandirabilecegim slogani
  • fransızca bonne chance'a ses benzerliği olması amacıyla uydurulmuş kalıp. tıpkı école'e benzesin diye uydurulan okul gibi. bu ülkede lanet olası amerikan dizilerinden önce lanet olası jön türkler vardı dostum!
  • sınava girecek çocuklarımıza bol şans, başarılar ve okunmuş şekerler dilerim.
  • doctor who'nun 12. sezon 2. bölüm 53,50. saniyesinde, the doctor'un aynen kullandığı ifade. bu ifadeyi bunca yıl türkçe sanmıştım, değilmiş.
  • bol türkçe bir kelime iken şans fransızcadan türkçeleşmiş bir kelimedir. bol şans tabirinin bonne chance tabirine benzemesi bu açıdan tesadüf sayılabilir. he bol şans tabiri bonne chance tabirine öykünülerek kullanılmaya başlanmıştır belki, o ayrı ama bonne ile bol arasında da bir bağ yok en nihayetinde.
  • doğrusu iyi şans olan galat-ı meşhur. şans dediğinin iyisi de olur kötüsü de.
  • biraz bol alın, seneye de giyersiniz.
hesabın var mı? giriş yap