şükela:  tümü | bugün
  • ayni yolun yolcusu anlamina da gelebilir.
  • eskişehir'de köprübaşında birbirlerine yakın olan karakedi bozacısı ile şıra satan tatlıdil köftecisi arasında bağ kurmama sebep olan deyim.
  • bozacının şahidi şakacıdır diye de düşünülebilecek söz. bozacının ne şahitliği olacak, abi valla leblebi tozuydu ben gözlerimle gördüm mü denilecek, nedir yani?
  • toplumda uygunsuz işleri yapanlar kendi haklılıklarını, benzer kişileri göstererek savunmaya çalışırlar.. anlamında bir atasözüdür kendisi..

    http://tr.wiktionary.org/
  • "aynı düşünce ve yapıda olan insanlar birbirlerini korur, gözetir, kollarlar" anlamında kullanılan bir söz. genellikle beğenilmeyen davranışlar içinde olan ve birlikte hareket eden kişileri eleştirmek adına tercih edilmektedir.
    aynı anlamda kullanım için (bkz: davulcunun şahidi zurnacıdır) atasözü de mevcuttur.
  • facebook'ta tanımadığım biri beni eklediğinde ortak arkadaşımız olarak görünen kişiyi de tanımıyorsam söylediğim söz. şimdi anlatınca komik olmadı belki de amma neyse.
  • bozacıların yazın şıracılık yapması nedeniyle, şıracı ve bozacının aynı kişi olmasından kelli şahit olamayacağından doğduğunu duyduğum söz.
    *
  • bozacının şahidi şıracıdır ifadesinin aslı. pek ufukluk olmasa da bilinmesinde fayda var:

    boza; darı irmiği, su ve şekerden üretilen kıvamlı içecek. mısır, arpa, çavdar, yulaf ve buğday ile de yapıldığı görülür. bozada fermantasyon olayı söz konusudur, biranın atasıdır. mezopotamya'da ve mısır'da yapılan biralar daha çok boza kıvamındadır ve alkollüdür. ev yapımı boza ciddi oranda alkol içerir. içindeki alkol miktarı yüzünden ıv. murad ve ııı. selim tarafından yasaklanmıştır. bozanın, osmanlı'da ''bira'' anlamına geldiğini söylesek hata yapmamış oluruz.

    şıra, fermante edilmiş üzüm veya elma suyundan üretilir. tarihi boza gibi çok eskidir. fermantasyon aşamasında şıradaki şeker, alkol ve karbondioksite döner. alkol oranı %5-10 arasındadır. şıra, şarabın atasıdır. osmanlı'da boza ile beraber yasaklanmıştır.

    taşlar yerine oturuyor umarım;

    bozacının şahidi şıracı. hem ''kaçakçının şahidi başka bir kaçakçı'', hem ''alkoliğin şahidi başka bir alkolik'' olarak kullanılabilir. buradaki kötüleme ''alkol'' üzerinedir.