*

  • 28 şubat döneminin figüranlarından birinin söylediği söz. pek kayda değer değildir. zamanında görevini yapmış ve geriye çekilmiştir. tekrar gündeme getirilmesine gerek yoktur.
  • kimse bir yere gitmese de huzur içinde yaşasak olmaz mı ya?!
  • göndermek isteyen varsa gelsin yüzüme söylesin gerisi (bkz: yallah arabistana)
  • güle güle
  • gel, beraber yaşayalım mı ?
    sen maltepe sahilde semaverini yak , ben bostancı sahilde biramı içiyim.
    sen üsküdarda kızkulesine bakarak çayını iç , çekirdegini çitle, ben kadıköyde vegan piza yiyip kahve içiyim.
    sen yazın doblonu doldur , torunu , çoçukları al, sakaryayı dolaşarak memleketine git , ben köprüden geçip tatile güneye gidiyim.
    ya da sen yallah arabistana git ben burada kalayım.

    edit : imla
  • gitmek demeyelim de 1923'de nasıl olduysa yine öyle hamamböcekleri gibi dehlizlerinize saklanacaksınız. bir rüzgar bu gelip geçecek en nihayetinde...
  • yaşım daha gençken, karşıt fikirlere bakış açım buydu.

    daha sonra dünyanın çeşitli yerlerinde tahammül edebilme toleransını deneyimleme şansım oldu. senden, ondan, öbüründen degilim.
    kimse benim isteğimle gitmesin şu memleketten. sırf ben istiyorum diye.
  • bak şurdan siktir git

    sizin tiniyetinizdekiler ingiliz amerikan mandası isterken bu ülkeyi atatatürkçüler kurtardı.
  • "hadi kemalistleri biliyoruz da siz kimsiniz?" dedirten söylem.
  • siktir git o zaman biz tutmayalım seni. o bahsettiğin anadolu insanı mustafa kemali zafere taşıdı, senin gibilerden kurtulmaya çalıştı.
hesabın var mı? giriş yap