şükela:  tümü | bugün
  • tam adı "call me by your name: a novel" olan andre aciman romanı..

    ilk baskısı 2007 yılında yapılan kitabın ingilizce hali 256 sayfa.. *
  • luca guadagnino'nun sundance film festivalinde çok beğenilen yeni filmi. andre aciman'ın aynı adlı romanının beyazperdeye uyarlaması.

    belki bu sene istanbul film festivali'nde izleriz. *
  • variety, indiewire, the hollywood reporter, the guardian ve the playlist eleştirmenlerinden tam puan alan luca guadagnino filmi. 33. sundance film festivali meyve vermeye başladı.
  • andre aciman'ın 2009 yılının haziran ayında türkçe olarak raflarda yerini alan ilk romanı.

    o zamandan bu yana en az üç kere okuduğum, her okuyuşumda beni derinden etkileyen elio ve oliver'ın aşk hikayesini beyazperde de görmeyi hep çok istemiştim. dileklerim kabul görmüş. oliver rolünü de erkek güzelliğinin vücud bulmuş hali armie hammer canlandırıyor. daha ne olsun?
  • sundance film festivali'nde eleştirmenlerden tam puan alan filmden ilk kez bir dakikalık bir sahne paylaşıldı. benimse en merak ettiğim ayrıntı, romanda geçen o malum şeftali mevzusunun filmde olup olmayacağı... sabırsızlıkla beklemekteyim.
  • sevgili joe dallesandro s penis sayesinde haberdar olduğum roman/film. kitabı aldım okudum.
    kitabı aslında çok beğendim ama hoşuma gitmeyen bir iki unsur da olmadı değil. öncelikle kitap anladığım kadarıyla türkçeye çevrilirken biraz katledilmiş gibi. yazarın çok güzel bir üslubu var, türkçe çeviriden belli oluyor bu durum kitabı okurken. ama bu güzel üslubun katledildiği de belli oluyor maalesef. sanki bir başka yayınevi ve çevirmen ile çalışılsaymış ortaya cidden muazzam bir çeviri eser çıkacakmış gibi duruyor.
    öte yandan, yazarın romanda kullandığı üslup da oldukça ağdalı. fazlaca devrik, uzun, karışık cümle var. çeviri aşaması eminim ki sıkıntılı olmuştur.
    gerçi hadi bu hatalar tamam da, sıklıkla anlatım bozuklukları yapılmış, hem de en basit olanlar.

    --- spoiler ---

    kitap italya'da ailesi ile yaşayan 17 yaşındaki elio ile evlerine misafir olarak gelen 24 yaşındaki oliver'ın arasındaki ilişkiye odaklanıyor. yazar özgün ve incelikli bir dil kullanmaya çalışmış. problemli türkçe çeviriye rağmen bu belli oluyor. kitap elio karakterinin ağzından yazılmış.

    kitapta en çok beğendiğim şey, yazarın elio aracılığı ile yaptığı oliver tasvirleriydi. elio'nun oliver'a karşı olan belki duygusal ama kesinlikle cinsel arzusu çok iyi betimlenmiş. elio'nun oliver'a olan aşkı, sevgisi, arzusu, kıskançlığı, istekliliği ağız sulandıran bir üslupla aktarılmış okuyucuya.

    kendi adıma en sevdiğim kısımlar; elio'nun oliver'ın odasına girdiği, oliver'ın mayosunu kokladığı, kokuyu içine çektiği, mayoyu giydiği, çırılçıplak oliver'ın yatağına yatıp çarşafların arasında kaybolup oliver'a ait kokuları içine çektiği kısımlardı. bu kısımlar hem konu olarak heyecanlıydı, hem de yazarın kaleme alış biçimi açısından.

    aralarındaki çekim, şehvet, tutku bana her ne kadar inandırıcı geldiyse bana, aralarındaki aşk bir o kadar inandırıcılıktan uzak geldi. elio'yu pek çözemedim. bir yandan oliver için yanıp tutuşuyor romanda, bir yandan da onu kadınlarla hayal edip tahrik oluyor. hatta kendini de kızlarla düşününce tahrik oluyor. bu kısımlar ise romanın bana olumsuz anlamda ilginç gelen kısımlarıydı.

    --- spoiler ---

    genel anlamda bakacak olursam gey temalı romanların azlığı da göz önüne alınınca oldukça beğendiğim bir roman oldu. orijinal dilinde eminim çok daha leziz bir tat bırakıyordur okuyucuların ağzında.

    filmi ise sabırsızlıkla bekliyorum.
    bu arada filmde elio karakterini freddy highmore oynasa sanki yer yerinden oynarmış gibime geliyor ama karakteri timothée chalamet isimli oyuncu canlandıracak.
  • the hollywood reporter, the guardian ve indiewire eleştirmenlerinin 100 tam puan verdiği,
    amerika'da 24 kasım 2017'de gösterime girecek olan film.