cangıl
-
anadili türkçe olan birisinin neden kullandığını hiçbir şekilde anlayamadığım kelimemsi. yahu "orman"a ne oldu? ya da "balta girmemiş orman"a? ki bence balta girmemiş orman süper bir tanımlamadır.
etmeyin eylemeyin yahu. -
dilimize her nasılsa girmiş en gıcık kelime. her gördüğümde kendisine duyduğum nefret katlanır. genelde internet haberlerinde görüyorum. okumadan basıyorum çarpıya. cangıl neymiş ya.
-
4 yaşlı, başarılı bir arap atı. genelde istanbul'da koşar.
-
türkçede "karışıklık, kargaşa" gibi anlamlara gelen sözcüktür. belki de bu kelime "cangıl cungul" ikilemesindeki gürültü anlamının bir tezahürü olarak kargaşa-karışıklık semantiğini sağlamış olabilir.
ayrıca ingilizcedeki jungle kelimesinin türkçe sesletimi olarak karşımıza çıkar. bu da "balta girmemiş orman/tropik orman" anlamlarına gelir. sevan nişanyan kelimeyi sanskritçedeki cangala (çöl, yaban, ekime elverişli olmayan arazi) sözcüğüne bağlamıştır. orta asyadaki türk şive ve lehçelerinde rastladığımız ve eski türkçede orman anlamına gelen "yış" sözcüğü jungle kelimesini karşılamak için kullanılır/kullanılabilir. -
bu kelimeyi türkçeye sokana sokayım.
-
(bkz: balta girmemis orman)
-
saruhanağa'nın en başarılı yavrusudur.
-
ankara tunalı'da oldukça farklı orjinal ürünler barındıran,tütsü kokularıyla sizi ağırlayan hoş bir mekan.
-
(bkz: cengel)
-
(bkz: jungle) türkçe yazılışı (ders kitaplarında böyle)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap