şükela:  tümü | bugün
  • ispanyolca, sana söylemeyi nasıl da isterdim anlamına gelen, (bkz: jean michel jarre)'nin infiné albümünde (bkz: murcof) ile birlikte icra ettiği, pek leziz şarkının ismi.

    buradan
  • ispanyolca sozleri:

    como quisiera decirte,
    algo que llevo aquí dentro,
    clavado como una espina,
    y así va pasando el tiempo,
    si me animara a decirte,
    lo que a diario voy sintiendo,
    por temor quizás a oírte,
    cosa que oírte no quiero.
    como quisiera decirte,
    que cuando contemplo el cielo,
    tu estrella me va diciendo,
    cuanta falta me hacen tus besos.
    como quisiera decirte,
    que me escuches un momento,
    para quitarme del pecho,
    esto que me va oprimiendo,
    como quisiera decirte,
    que cuando contemplo el cielo,
    tu estrella me va diciendo,
    cuanta falta me hacen tus besos,
    que eres mi amor mi lucero,
    que de sentirme tan lejos,
    de apoco me estoy muriendo
    que quiero que estés conmigo,
    como en un final de cuentos.
    como quisiera decirte,
    decirte cuanto te quiero,
    como quisiera decirte,
    decirte cuanto te quiero

    ingilizce sozleri:

    ı want to tell you something ı've been in here,
    stuck like a thorn, and so time passes.
    without managing to say what ı feel daily,
    for fear perhaps hear you things you do not want to hear you.

    ı want to tell you that when ı see the sky
    your star is telling me how ı miss your kisses.
    ı want to tell you who hear me a moment
    to get out of the chest that you press me.

    as ı would tell you that when ı look at the sky
    your star is telling me how ı miss your kisses.
    ı want to tell you you're my love, my star
    what to feel atn far ı am slowly dying.

    what ı want you with me like a tale ending
    ı want to tell you, tell you how much ı love you.
    ı want to tell you
    tell you how much ı love you.