*

şükela:  tümü | bugün
  • "senin boynun eğri", hatta "gözünün üzerinde kaşın var", daha da ötesi "ben kısa camel paketinin üzerindeki çocuktan hoşlanıyorum" denilerek sevgilisi tarafından terk edilen melankolik bir devenin içki masasında kahpe felekle girdiği diyalogdan bir alıntı.
  • sosyoantropologlar bu iletişim sekansının şöyle gerçekleştiğini savunurlar:
    -ey deve, neden boynun eğri?
    -sana ne lan götoş?! hesap mı vercem?!
    tabii tarih sürecinde devenin bu isyankar cevabı kuşaktan kuşağa aktarıldıkça kendini daha ılımlı, daha liboş, daha kabullenmeci "nerem doğru ki?" cümlesine bırakmıştır.
  • hisli bir deve repligidir. huzunlu soylendiginde tinisinda* bir kendini acindirma cabasi sezilmektedir. bu cumleyi sarfeden devenin bir depresyon hirkasi icinde fiyakali fiyakali oturdugunu gormek ise normal karsilanmasi gereken bir durumdur.
  • genelde olaylardaki küçük ayrıntılara takılıp bütündeki yanlışlığı görmeyenlere söylenen bir özlü sözdür.
  • son zamanlarda aklıma sıklıkla gelen söz.

    turkiye'yi bir sozle anlatin deseler herhalde bundan daha guzeli bulunamazdi.
  • deveye boyun neden eğri demişler sana ne lan mına kodumun dalyarağı demiş şeklinde bir eş anlamlısı da bulunan atasözüdür.