*

şükela:  tümü | bugün soru sor
  • bir zamanlar sezen aksu'nun soyledigi sarisinim adli sarkinin yunancasi. "eleftheria arvenidaki" diye biri soyluyor sanirim.
  • yanlış sanmıyorsam "gel gel sarışınım gel" kısmını değil de "bi eda bi çalım aldın başını gittin" kısmını "dinata dinata" yapmışlar
  • ara dinkjian'ın, kendi bestesi olan gel gel sarışınım gel'i bu sefer de elefteria arvanitaki'ye vermesi sonucu ortaya çıkan şarkı. bu şarkının bulunduğu albüm, ara dinkjian ve arto tunçboyaciyan ortak yapımıdır. ahmet kaya'nın söylediği ağladıkça şarkısı (ki o da bir dinkjian bestesidir) da bu albümde yunanca sözlerle karşımıza çıkar.
  • eleftheria arvanitaki'nin bir şarkısı.. sezen aksu'nun söylediği sarışınım'ın yunancasıdır..
    (bkz: dinata dinata)'nın doğru adıdır..
  • antique isimli yunan müzik grubunun da yorumladığı şarkı.
  • eleftheria arvanitaki'nin 1991 yilinda cikardigi meno ektos adli albumde yer alan sarki.
  • demis roussos'un fransızca versiyonunu da söylediği, 2004 atina olimpiyatları kapanış töreninde güzel bir bayan şarkıcı tarafından seslendirilen akdeniz ritmli şarkı.
  • 2004 atina olimpiyatları kapanış töreninde yine eleftheria arvanitaki tarafından seslendirilen şarkı.
  • eleftheria arvanitaki'nin web sayfasından alıntı olarak sözlerinin ingilizcesi şu şekildedir:

    like a woman on the earth
    night gives a birth to morning
    and all things revive
    and bear up as life

    which ancient ark
    through the arcades of time
    still brings forth to the light
    breathing souls two by two

    strong possibility
    all the impossible things
    have become possible

    strong possibility
    with a spectacle shared in common

    strong possibility
    with the steps of the dance
    and my arms wide open
    i look down on all this

    but like a woman on the earth
    night gives birth to morning
    and all things revive
    and bear up as life which ancient ark
    through the arcades of time
    still brings forth to the light
    breathing souls two by two

    strong possibility
    all the impossible things
    have become possible
    so the earth lights a match
    and throws it to the sky

    strong possibility
    with the steps of the dance
    and my arms wide open
    i look down on all this.

    i’m always singing something
    mourning some long – lost love
    always lamenting the ruins inside me
    along with all my years
    shrouded in my own sheets
    like imaginary ghosts

    there aren’t many things
    we can hope for together
    so hold your head high and behold
    -a new century full of life
  • türkçe sözleri:

    kadın gibi doğurur
    toprak içinde gece gündüzü
    ve herşey tekrar dayanıklı olur
    ve hayat olurlar

    hangi eski gemi
    zamanın tünelleri içinden
    hala ışığa çıkarır
    nefes çiftleri

    güçlü güçlü
    herşey mümkün oldu
    imkansızlar da
    güçlü güçlü
    bir herkese açık gösteride
    güçlü güçlü
    ve dansın adımlarının devam ettiği gibi
    ellerim açık
    herşeyi hor görüyorum

    güçlü güçlü
    herşey mümkün oldu
    imkansızlar da
    ve yanarak atıyor
    yer gökyüzüne kibriti
    güçlü güçlü
    ve dansın adımlarının devam ettiği gibi
    ellerim açık
    herşeyi hor görüyorum

    ve sürekli birşey söylüyorum
    bir aşk için ağlıyorum
    ve sürekli içimde döküntülerin matemini tutuyorum
    yıllarımla beraber
    çarşaflarımın içinde
    hayalet gibiler

    çok fazla birşey yok
    beraber umut ettiğimiz
    bak, yukarı bak
    ve bir asır daha daha yaşamakta..