şükela:  tümü | bugün
  • (bkz: dilbaz)
  • dinci ve yobaz kelimelerinin birleşimidir. istenilen duyguyu çok daha güzel yansıtmaktadır.
    istenilirse "dini baz alarak yaşayan insancıklar, gül kokulu mücahitler" olarak da algılanabilir. *
  • dini her türlü işine alet etmeye çalışan insancık.
    (bkz: dinci)
  • (bkz: dingil)
  • türk dil kurumu'na göre böyle bir sözcük yoktur. din ve yobaz kelimeleri karıştırılarak uydurulmuştur.

    (bkz: tiksinç)
  • suda eriyen, calcium c sandoz benzeri yaşam formu
  • arapça din kelimesi ile farsça eklendiği sözlere 'oynayan' anlamı katan '-baz' ekinden oluşturulan 'din ile oynayan' adam anlamında. dilimizde aynı yapıda ateşbaz, canbaz, devrimbaz, dilbaz, hilebaz, hokkabaz, kumarbaz, madrabaz vs. gibi birçok sözcük vardır. yapı bakımından yobaz ile bir benzerliği yoktur.
  • bir antropolog olan tayfun atay hocaya ait olan kavram. "din ile oynayan" anlamı temel anlamıyken öte yandan da yobaz kavramını anıştırması ile çok kullanışlı bir kelime. giderek kitleselleşiyor. darısı dinli kavramının başına.
  • dinle oynayana “dinbaz” denir.

    farsça oynamak demek olan “bâhten” fiilinden çıkış bulan “bâz”, hangi sözcüğün sonuna eklenirse ona “oynayan” anlamı verir. kumarbaz, canbaz, dilbaz ve işte dinbaz...

    yine farsça “dâşten”den çıkış bulmuş “dâr” eki de sonuna geldiği her ne ise onu “sahiplenen”i tanımlar. dolayısıyla “dindar” da dine sahip olan veya sahip çıkan anlamına gelir.

    tayfun atay hocanın cumhuriyet' teki "dinbaz imam, dindar cemaat" adlı yazısından.