• (lütfen) alıştırmada ısrar etmeden sürdürmemiz gereken iş ve dil fikri paylaşımı.

    (bkz: idman)
    (bkz: çalışma)
  • halk neyi uygun bulmuş kullanmışsa o kelimenin karşılığı odur, fazla zorlamaya gerek yok.
    sporda da terim olarak yerleşmiş, mesela futbol ve basket vb bir çok spor dalında antrenman kelimesi kullanılıyor.
    egzersiz böyle bir daha hafif kalıyor, idman/antrenman yanında ısınma mertebesinde kalıyor.
    olmayınca olmuyor işte.
    bir terim/tabir dile girdiği zaman müdahale ettin ettin, yoksa olmuyor, tutmuyor kulak tırmalıyor.
    bir çok kavramın türkçe ve hatta öztürkçe karşılığı bile alışılagelen kelimenin karşısına çıkarıldığında itici oluyor.
    sen kullansan bile çoğunluk kabul etmediği için kullandığın kelime kabul görmediği için anlaşılmıyor.
    şimdi bu egzersiz kelimesi de yabancı dilden gelmiş olmasına rağmen okunuş itibariyle kendine kendine bir telaffuza kavuştuğu için bence kasmayın, enerjinizi başka şeylere harcayın.

    bana kalsa idman bu kelimeye karşılık olarak daha uygun, arapça olmasına rağmen.
  • hareketli bereket.
hesabın var mı? giriş yap