şükela:  tümü | bugün
  • bir kiz ismi
  • yunanca da hadi yerine kullanilabilcek kelime
    ela re monolis derken ornegin hadi be ordan monolis anlamina getirilen kelime.
  • feridun düzağaç'ın köprüden önce son çıkış albümü'nden bir şarkı. (deyip sınırlayamadığım, sınırlarını bir kızım olana dek çözmek istemediğim, ve -olursa ki- her gün gözlerine/saçlarına bakarak bir babayı anlamaya/öğrenmeye çalışmak istediğim umman...)

    " gözlerini ver umudum olsunlar
    öyle güzel pırıltısı var sönmez onlar
    saçlarında dans eden coşku
    belki de rüzgar
    körpecik mutluklara hazır olsun kalbin
    zamanı gelince durma
    ela
    bir gün gelir aşkı bulursun
    sıkıca sarıl ona
    yüreğine yaz adını unutma
    ela ela ela . . . "
  • yunanca'da gelmek fiilinin, emir kipinde birinci tekil sahis icin cekimlenmis halidir ve "gel" anlamindadir.
  • yunanca'daki alo'nun karşılığı olan kelimelerden bir tanesi.
  • grup tını nın öğrenci indirimi adlı albumundeki mukemmel sarkı.yazar ı feridun düzağaç olup 1990 yılında serinkent te yazılmıstır.serinkent mersinde mezitliden sonraki bi yazlık sitedir.feridun düzağaç ın gruptan ayrılıp solo albüm cıkarmasıya baslamasıyla bu sarkı köprüden önce son cıkış albumunde tekrar yorumladı,kemanlarla falan.
  • bir türk ve bir yabancının evliliklerinden doğan kız çocuklarına verilen isimlerden biri.
  • bılgarca da da "gel" manasına gelen kelimecik.
    cümle içinde kullanalım;
    1-ela tuka. (meali:buraya gel)
    ve' ya da
    2-ben bugün ela gördüm. (meali:zırvalarım çılgıncasına)
  • yunanca bir benzer kullanim icin: opa
  • (bkz: grup tını)