şükela:  tümü | bugün soru sor
  • ismini neden alef shafak diye yazdırmadığını anlayamadığımız elif shafak; ahh pardon me*, indeed elif şafak.

    "farzı misal bir hussein chalayan mı olmak istemektedir bu hanımablamız; bir marka mı yaratmak istemektedir acaba? ondan mı böyledir? yoksa neden böyle olsun ki? yazarın marka olması neyi getirir? neyi götürür? yazardan marka olur mu? olunca ne olur?" diye ayrıntıya saplanan manyak türk okuyucuyu* bir takım hezeyanlara sürüklemektedir ingilizce basılan kitaplarında.

    şafak, shafak oluyorsa, elif neden alef olarak değişmiyordur? bit palas'ın çevirmeninin isminde de türkçe karakterler bulunmaktadır; neden acaba çevirmen de kendi ismini fatima muge goechek diye yazdırmamıştır... goechek de baktığımızda, usta edebiyatçıların çok iyi bildiği "çeviride ve kimliksel marka arayışında çekoslavaklaşamayan germen ekolüne" uymakta ve son derece batılı durmaktadır oysa ki... ahhh, hayat ne gariptir...
  • yeni ülkede kızaran türk yanaklarının kızıl tufanıdır.
  • temkinli bir supheye eslik eden acabaların esliginde google maarifetiyle iste huzurlarınızda hakikat ve gercek in 3 uncu boyutu;
    http://www.holtzbrinckpublishers.com/…74253579l.jpg
  • (bkz: #4139125)
  • geçen gün irc'de gördüğüm ünlü amerikalı yazar. orada da nicki 3l1f $h4f4|< idi zaten.
  • elif şafak'ın isminin hiçbir mazereti olmayan ve hiçbir geçerli kurala dayanmayan hali. yandan yemişi.
    "çevriyazı", alfabesi farklı olan diller arasında kullanılır. ingilizce de, türkçe de latin alfabesi kullandığı için "ş" harfinin "sh" olarak yazılması gereksizdir, yazılmamalıdır.
    hem türk dilinin ve yazınının yazarlarından biri, hem de akademisyen olan elif şafak'ın böyle bir şeye nasıl ve ne için izin verdiğini çok merak ediyorum.
  • elif şafak'ın ingilizce kitap* yazmadan önce de yurtdışında kullandığı soyad. zaten elif hanım "şafak" soyadını sadece türkiye sınırları dahilinde kullanıyormuş, kitaplarının diğer dillere çevirisinde ve yurtdışındaki akademik çalışmalarında ise her dem "shafak" soyadını kullanıyormuş. kafası karışıyordur muhtemelen; asıl soyadı "bilgin", türkiyede "şafak", yurtdışında "shafak"... şafak atmak var bir de, konuyla alakasız...
  • 2004 güz döneminde university of arizona'da nes 496b/596b kodlu "turkey in the margins" dersini vermiştir. office hour'larında kendisini ziyaret etmek için elifshafak@yahoo.com adresinden randevu alınabilir.