9 entry daha
  • cok kullanimi olan bir sozcuktur ve asirilik ya da asiriliga yonelik onay verme anlatir. ben bunu anlam olarak degil ama kullanim olarak en cok bizdeki aman'a benzetiyorum. "aman hic sorma" ve "aman nasil tatli bir bebek" cumlelerinde "aman" nasil ki cumle icinde anlamini bulan bir kelimeyse, big time da oyle.

    misal,
    - he is totally offensive
    - oh yes, big time
    burada, ne demezsin, aynen dedigin gibi anlaminda.

    bunun olumlusu da mumkun
    - i love this music
    - oh this is a great band, big time.
    aynen dedigin gibi, sahaneler. ama siz bir sey dememis olsaniz da, sadece "this is a great band, big time" diye kullanilabilir, illa ki bir cevap cumlesi kullaniminda degildir.

    - he is a big time snowboarder.
    yani snowboard icin oluyor, deliriyor, her firsatta snowboarda kosuyor gibi bi anlam. burada sifat olarak kullaniliyor

    - i will fuck them big time
    belirtec olarak kullanildigindaysa, ozellikle olumsuz anlamdaysa, analarindan emdikleri sutu burunlarindan en hafif versiyonu aciklamalarin. bu anlam perisan edicemle baslayip sulale serisine uzanir.

    edit: sahaneyim. o degil de, insan olup bi amerikaliya soramadim, kardes, big time deyip duruyosunuz, ben de parcadan butunu anliyorum tabii tabii sanrisiyla kiprasiyorum burda, allah rizasi icin ne bu big time neeeeee diye. bu snowboarder ornegi "snowboarda duskun, her firsatta gidiyor"un disinda "acayip iyi snowboardcidir" manasina da gelebiliyormus. relic'e tesekkur ediyorum. bu ilk acikladigim anlamin da hala gecerli olduguna inanmak istiyorum, aksi taktirde bugune kadar soylenen "i will fuck them big time" bir ovunme cumlesiydiyse intihar ederim.
10 entry daha
hesabın var mı? giriş yap