• anastasia pridhodko'nun eurovision 2009'da rusyayi temsil ettigi acikli sarki/agit. sarki hem rusca hem ukraynaca.

    ingilizceye cevrilen sozleri su sekilde-ymis-;

    out of the shadows once again, my enemy, my love
    destiny can’t be avoided, no matter how much you’re prepared
    but before you left, with golden ring
    you proposed to me and didn’t save me from sorcery
    and didn’t let my soul be free

    mum, you’ve been telling me not to desire
    mum, at that time i didn’t know where trouble lied
    mum, you’ve been telling me that time is like water
    mum, mum, mum, love is trouble

    i will throw away my dream and smash it on the floor
    how you’ve broken my destiny and set it aside
    i will pour girl’s tears like rain

    mum, you’ve been telling me not to desire
    mum, at that time i didn’t know where trouble lied
    mum, you’ve been telling me that time is like water
    mum, mum, mum, love is trouble

    mum, you’ve been telling me not to desire
    mum, at that time i didn’t know where trouble lied
    mum, you’ve been telling me that time is like water
    mum, mum, mum, love is trouble

    mum, at that time i didn’t know where trouble lied
    mum, you’ve been telling me that time is like water
    mum, mum, mum, love is trouble

    finaldeki sahneyi gormek ve dinlemek icin;
    http://www.youtube.com/watch?v=c0z4-lg3sck
2 entry daha
hesabın var mı? giriş yap