şükela:  tümü | bugün soru sor
6 entry daha
  • stalinist sscb'nin eşcinselliği yasaklamadığını, 1933'teki ceza yasasında "pederasti" sözcüğünün kullanılmasına dayandıran, ancak o dönem sscb'de pederastinin sözlük anlamından ziyade, eşcinselleri tanımlamak için kullanıldığını gözden kaçıran yazar. bunun böyle olduğunu o dönemi inceleyen kaynaklardan anladığımız kadar, ceza yasasına bakarak da anlayabiliyoruz.
    rusça bilmiyorum, dolayısıyla orjinal kaynaklardan faydalanma imkanım yok, ancak 1933 sscb ceza yasasının söz konusu 121. maddesinin ingilizce çevirisine baktığımda, pederastinin "erkek çocuklarla cinsel ilişkiye girmek" şeklinde değil, "iki erkek arasındaki cinsel ilişki" anlamında kullanıldığını görüyoruz. zira söz konusu ingilizce çeviri şöyle:
    "artice 121. pederasty.
    sexual relations of a man with a man (pederasty), shall be punished by deprivation of freedom for a term of up to five years. pederasty committed with the application of physical force, or threats, or with respect to a minor, or taking advantage of the dependent position of the victim, shall be punished by the deprivation of freedom for a term of up to eight years.'"
    burada "bir erkekle başka bir erkek arasındaki cinsel ilişkiler" dendikten sonra parantez içinde pederasti denmiş, yani iki erkek arasındaki cinsel ilişki pederasti olarak adlandırılmış.
    bu yeterli değilse, çeviri hatasından kaynaklanıyorsa (ki sanmıyorum) bile, maddenin geri kalanında "çocuklara yönelik pederasti" diye ayrı bir vurgunun olması (pederasty committed...with respect to a minor), pederastinin eşcinselliği tanımladığını kanıtlar nitelikte.
110 entry daha