• loreena mckennittin a winter garden albümünde yer alan bir on sekizinci yüzyıl ingiliz türküsü. sözleri şöyledir:

    god rest ye merry, gentlemen,
    let nothing you dismay
    remember christ our saviour
    was born on christmas day
    to save us all from satan's power
    when we were gone astray.
    o tidings of comfort and joy,
    comfort and joy;
    o tidings of comfort and joy!

    from god our heavenly father
    a blessed angel came
    and unto certain shepherds
    brought tidings of the same
    how in that bethlehem was born
    the son of god by name

    "fear not," then said the angel
    "let nothing you affright
    this day is born a saviour
    of a pure virgin bright
    to free all those who trust in him
    from satan's pow'r and might"

    the shepherds at those tidings
    rejoiced much in mind,
    and left their flocks a-feeding
    in tempest, storm and wind
    and went to bethlehem straightaway
    this blessed babe to find

    but when to bethlehem they came
    whereat this infant lay
    they found him in a manger
    where oxen feed on hay
    his mother mary kneeling
    unto the lord did pray

    now to the lord sing praises
    all you within this place
    and with true love and brotherhood
    each other now embrace
    this holy tide of christmas
    all others doth deface
29 entry daha
hesabın var mı? giriş yap