2 entry daha
  • bir sylvia plath şiiri..

    for leonard baskin

    to his house the bodiless
    come to barter endlessly
    vision, wisdom, for bodies
    palpable as his, and weighty.

    hands moving move priestlier
    than priest's hands, invoke no vain
    images of light and air
    but sure stations in bronze, wood, stone.

    obdurate, in dense-grained wood,
    a bald angel blocks and shapes
    the flimsy light; arms folded
    watches his cumbrous world eclipse

    inane worlds of wind and cloud.
    bronze dead dominate the floor,
    resistive, ruddy-bodied,
    dwarfing us. our bodies flicker

    toward extinction in those eyes
    which, without him, were beggared
    of place, time, and their bodies.
    emulous spirits make discord,

    try entry, enter nightmares
    until his chisel bequeaths
    them life livelier than ours,
    a solider repose than death's.
1 entry daha
hesabın var mı? giriş yap