payel yayınevi
-
kitap içerikleri bir sürü yazım hatasına sahip ve genellikle özensiz tasarımları olsa da çevirilerinin fena olmadığı düşündüğüm yayınevi. elbetteki eksikleri var ancak, alıştığımız sanat eseri gibi kitap kapakları ile rekabet etmiyor diye harcamaya gerek yok. hiç çeviri yapmadım ancak, eğer çeviri bir kitabı okuduğumda anlayabiliyorsam ve genel anlam bütünlüğü dalgalanmıyorsa fazla sorun yoktur sanki.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap