• utanç verici olması gereken bir şeydir. üniversite yıllarında hem öğretim üyelerinin kitaplarını okumak zorunda bırakılmamızdan hem de yabancı akademisyenlerin kitaplarını okumaktan dolayı her öğrenci tarafından gözlenebilecek ve tespit edilebilecek bir durumdur.

    kesin bir kanıt adına, bu sabah okuduğum uykusuz dergisinin "bişeyler duydum" kısmındaki yazıdan alıntılar yapacağım:

    *ösym başkanı profesör ali demir'in 1990 yılında peter latzke'nin makalelerini kendininmiş gibi gösterişi.

    *ali demir'in profesörlük başvurusu sırasında 5 akademisyenden 4ü tarafından reddedilmesi ve dosyasına şu tarz bir bir not düşülmesi: "demir'in talip olduğu tekstil bilimleri anabilim dalı'nın gerektirdiği ve bu alanda teknisyen seviyesinde çalışanların dahi bilmesi gereken temel bilgileri edinmediği anlaşılmaktadır."

    bu başlık açıklamasının altında "kopyala, yapıştır" sözleri yabancı bir akademisyenden ilham almaya, alıntı yapmaya kesinlikle karşı değildir.

    bahsi geçen çalışmadaki parçaları türkçe'ye çevirip onları doğrudan kullanmak ve başkasının emeğinden çalmaktır.

    internetteki yazı ve paylaşımlarda her geçen gün bunu görmekteyken, akademik alanda lider ve öncü olacak insanların bu tarz aktarımların yapılması ülkenin büyük bir sorunudur.
5 entry daha
hesabın var mı? giriş yap