• amin maalouf'un geçmişte geçmeyen tek romanı (esasında semerkantta titanikten bahseder ama o da 20. yy başıdır ve ömer hayyam zamanı da romanın yarısını oluşturur)
    konu basitçe seçici doğurganlık sağlayan bir ilaç ve dünyanın her yerindeki etkileridir. yazar diğer kitaplarına oranla daha karmaşık bir dil kullanmıştır bu romanında. konsantrasyonu bozan bu durumun en başta çevirden gelebileceği düşünülse de esin talu-celikkan'ın yapmış olduğu diğer maalouf çevirilerinde benzer sorunun olmaması suçun(!) tamamen yazarda olduğunu ortaya koyar. dizgi hataları da vardır******
    son derece ilginç olan seçici doğurganlık konusu çok daha derin bir şekilde incelenebilirdi diyemeden geçemiyor insan.roman kısadır ve karakterlerin ve olayların başlangıcının anlatılması da belli bir bölüm tuttuğu düşünülürse en azından kitabın toplam sayfası kadar bu konu üzerinde durulabilirdi. yine de maalouf konu ile ilgili akla gelebilecek her şeyi yazmıştır karmaşık olsa da. istanbuldan ve türklerden bahsetmez ama ayrım yaptığı kuzey-güney durumunda türkiyenin adı ve türkler güney bölümündedir netekim kuzey gelişmiş güney de gelişmemiş ülkelerdir***
    kısacası maaloufun ilk kitabı olsaydı belki de bu yazarı hiç tanıyamayacaktık*
16 entry daha
hesabın var mı? giriş yap