4 entry daha
  • tarihsel dilbilim açısından değerlendirecek olursak türkçedeki ilk hipster çağrışımı sultanahmet'e gelen hippilere karşı söylenen bitlidir. sonraki yıllarda bu kullanım yerini çılgın bediş'ten hareketle çılgın'a bırakmıştır. ve çılgınsın men örneğinde gördüğümüz üzere 'çılgın' kullanımı hala etkisini sürdürmektedir. lakin benim araştırmalarımdan hareketle bulunacağım öneri zırtapoz kelimesidir. türk dil kurumuna sesleniyorum bu önerimi değerlendirin. kısaca yazacak olursak güzel türkçemizde hipster'ı karşılayabilecek sözcükler:

    (bkz: bitli)
    (bkz: çılgın)
    (bkz: zırtapoz)

    (bkz: #25331022)
42 entry daha
hesabın var mı? giriş yap