canan kim
-
kara kule serisinin kitaplarını türkçe'ye çok başarılı bir biçimde kazandıran elleri öpülesi çevirmen. çevirisini kendisinin yapmadığı serinin üçüncü kitabı olan üç'ün çekilişi'nde ''need'' kelimesinin ''gereksinmek'', ''feel'' kelimesinin ''duyumsamak'' olarak çevirilmesi gibi saçmalıklarla kitabın katledildiği düşünülürse çok iyi bir iş çıkarmış kendisi.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap