2 entry daha
  • yazar w.g. lerch'in, gereksiz yere fantastik bir boyut katarak kurguladığı romanı. hallac-ı mansur'un öyküsünü anlattığı kısımlar ne kadar güzelse, alman profesör ve gazetecinin anlatıldığı kısımlar da bir o kadar anlamsız olmuş. bunun dışında her bölümün girişinde bulunan özlü sözler ve ya şiirler o kadar yerinde kullanılmış ki, kesinlikle yazarın en başarılı olduğu nokta bu.

    --- spoiler ---

    "...görevler önemlidir, fakat dinin temelini teşkil etmezler. körlemesine değil, anlayıştan dolayı itaat etmeliyiz. allah'ın kendisi bize şöyle dememiş miydi: ben gizli bir hazineydim ve anlaşılmayı bekliyorum."
    ...
    "...ben sizin taptıklarınıza tapmam. benim taptığıma da sizler tapmazsınız. ben de sizin taptığınıza tapacak değilim. benim taptığıma da sizler tapmıyorsunuz. sizin dininiz size, benim dinim banadır."

    --- spoiler ---
hesabın var mı? giriş yap