türk astronot ve houston replikleri
-
- çocuklar...
- buyur hustın abi
- yengeniz karpuz kestiydi sizin için...rus arkadaşlar saolsun, rica ettim "şu karpuzu bizim turk ekibine götürün giderken" diye, kırmadılar. orta modülün kapısında bekliyo kozmonot arkadaş. alın yiyin afiyet olsun..
- abijim var yaa!! senin gibi kıyak yer hostesi görmedi bu hustın be canım abicim benim!!!
- tamam len ehe ehe...yalakalığın lüzumu yok, yiyin işte eferim. ha, gelen herife de bi dilim ikram edin adettendir. yuri mi ne adı.
- ayıp ediyon hustın abi. yengeye selamlar.
- höst
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap