şükela:  tümü | bugün soru sor
5 entry daha
  • aslında avustralya halk şarkısıymış orjinalinde. lakin biz onu the hateful eight sayesinde tanıyoruz. filme muazzam bir hava katmıştır ki hala bugün dinlediğimde filmin etkisini hissetmeme sebep olur.

    filmdeki sözlerinin orjinali şu şekilde

    listen for a moment lads
    and hear me tell my tale
    how o'er the sea from england shore
    ı was condemned to sail
    the jury found me guilty, sir
    and said the judge, said he
    "for life, jim jones, ı sentence you
    across the stormy sea"
    but take my tip before you ship
    to join the iron gang
    don't be too gay in botany bay
    or else you'll surely hang
    "or else you'll surely hang," says he
    "and after that, jim jones
    high up upon the gallows tree
    the crows will pick your bones"

    you'll have no chance for mischief there
    remember what ı say
    they'll flog the poaching out of you
    out there in botany bay
    the waves were high upon the sea,
    the wind approached in gales
    ı'd rather drowned in misery
    than gone to new south wales

    the waves were high upon the sea
    when the pirates came along
    but the soldiers on our convict ship
    were full five hundred strong
    they opened fire and somehow drove
    that pirate ship away
    ı'd rather joined that pirate ship
    than gone to botany bay

    and one dark night, when everything
    ıs quiet in the town
    ı'll kill you bastards one and all
    ı'll gun the floggers down
    ı'll give them a little shot
    remember what ı say
    they'll yet regret they sent jim jones
    ın chains to botany bay

    (john'la daisy'nin konuşması)

    -that's the one you like the sing in the stagecoach ?
    +yeah
    -ıt's kinda' pretty. got another verse to it ?
    +yeah, ı got.
    -go ahead, sing it.

    now day and night and the irons clang
    and like poor galley slaves toil and toil,
    and when we die must fill dishonored graves
    by and by ı'll break my chains
    and to the bush ı'll go
    and you'll be dead behind me, john,
    when ı get to mexico.
4 entry daha