siltane
-
kürtçe bir türkü (kökeni ve sözlerinin çevirisi/anlamı hakkında nette pek bilgi yok). bandista'nın buhal albümünde bulunan bir yorumu var. sözleri:
de lêlê lê siltanê
çêlek doşe bêrivane
mast froşe pere kanê
pere mane ser dikanê
serdikana xirabiye
tulê siltane tulê reşe
tulê delalê
serê çiya rêz dimeşe
yar ben derê xwe nas nake
yar ben derê kofi reşe
tulê siltane tulê spiye
tulê delalê
serê çiya rez didome
yar ben dêrê xwe nas nake
yar ben dêrê kazbeqiye
tulê siltane tulê sore
tulê delalê
serê çiya rêz dibore
de lêlê lê siltanê
edit: bandista'nın buhal şarkı sözü dökümanında sözleri şu cümlelerle servis edilmiş:
"mexzer’in köyünde bir sınır nöbetinde kulağa çalınan klamlardan ne derlenebilirdi ki? kuzusunun peşinde gider kınalı eller ama tetiğe gitmezdi işte. rollamamız yıkık bir ülkeyi korumaya değildir kardeşler."
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap