şükela:  tümü | bugün
195 entry daha
  • bizde asıl anlamından farklı kullanılan sözcük. travesti (ingilizcesi 'travesty') sözcüğü aslında bir şeyin gülünç, abes, acayip taklidi, temsili anlamına geliyor. kökenini incelersek, 17. yüzyıl fransızcasından geliyor, ve 'tra' öneki 'karşı [cins]', 'vesty/vestire' fiili ise 'giyinmek' anlamına geliyor; yani = karşı cinsin kıyafetlerini giyinen, anlamına sahip. oysa bizde bu anlam tutulmakla birlikte travesti sözcüğüne 'göğüsleri olan ve penisini aldırmamış' kişi şeklinde bir ilave anlam da yükleniyor (tıpkı güney amerika halklarında olduğu gibi). oysa sözcüğün asıl anlamı 'cross-dressing' ile aynı; yani özünde 'travesti' ile 'cross-dresser' aynı şey ama buna ilaveten , 'meme implantları' gibi çağrışımları da mevcut. aslında bizim (ve güney amerika halklarının) 'travesti' sözcüğü ile kast ettiğimiz şeyin batı kültüründe karşılığı 'pre-operation transexual' (yani ameliyat öncesi transeksüel) iken, vajinoplasti operasyonu geçiren ve bizim transeksüel olarak adlandırdığımız bireylere 'post-operation transexual' (yani ameliyat sonrası transeksüel) deniyor. bayağı uzun ve karmaşık oldu ama durum bundan ibaret. ayrıca transeksüellik dünya sağlık örgütü’nün (who) uluslararası hastalık sınıflama ölçütü ıcd-10’da bir cinsiyet rahatsızlığı türü olarak geçiyor.
21 entry daha