şükela:  tümü | bugün
  • kötü islam çupi taklidi.
  • durmadan devrik cumle kurup,uslup yarattığını zanneden spor yazarı.
  • tv'de kendine yoneltilen sorulari bm genel sekreteri edalariyla yanitlayan, futbolu fenerbahceden ibaret sanan, turkce cumle kurmaktan bihaber spor yazari. "gol yaratma gerçeğinin oyun başlarkenki plani," " avrupa’nın ne denli bir 'berbat taktisyeni'," "alman lugatındaki zeka noksanlarını tarif eden bilimsel sayfalar," gibi cumlelerle gonlumuze taht kurmustur.
  • o gün için hava nereden esiyorsa onu söyler, çoğu spor yazarı gibi. bir hafta sonra ise o zaman hava nereden esiyorsa onu söyler, yine çoğu spor yazarı gibi.
  • devrik cümle hastalığının yanında, her cümlesinin sonunu üç noktayla bitirme müdavimi olmasıyla da dikkat çeken boyunsuz spor yazarı.
  • üslup olarak islam çupi'yi taklit etmeye çalışan spor yazarıdır.sadece üslüp olarak taklit etmeye çalışır, zira ne kelime haznesi onun kadar endigindir,ne de yazılarına onun gibi boyut kazandırabilir.kendisini okumaya teşebbüs eden her insanın da rahatlıkla farkedeceği gibi makalesinin ortalarına doğru tıkanır,çünkü belleğindeki tüm kelimeleri zincirleme isim tamlaması oluşturur gibi yanyana dizdiğinden ötürü yazacak başka kelime kalmamıştır.bu raddeden sonra da yazısı, "fenerbahçe ümit özatla sol kanattan bindirmesine karşın..." benzeri yalın cümlelerle devam eder,buram buram yüzeysellik kokar.
  • er-şen nakliyat'ın sahibi ve islam çupi'nin yakın arkadaşıdır. kanımca islam çupi'yi taklit etmemekte, ancak kelimeleri kurallı cümle şeklinde toparlayamadığı için istem dışı olarak sürekli devrik cümlelerle yazmaktadır.
  • buzda dans etmeyi yeni öğrenmeye başlamış ve üzerinden yıllar geçmeşse de asla öğrenemeyecek bir dansçı edasıyla sürekli olarak sözcüklerden, cümlelerden düşüp başını gözünü yaralayan alemlerin en komik spor muharriridir kendisi. öte yandan, bir artistik patinaj şampiyonu adayı gibi kelimelerle en estetik dansları yaptığını düşünmekten hiçibirimiz alıkoyamayız onu. sona saklayıp okuyoruz zatını.

    'ama alex'in mimari ölçeklerde kullandığı toplar, hem attırıp hem de attığı goller tribünlerdeki mutluluğu zirveye taşıyor ve fenerbahçe italya yolculuğu adına büyük bir moral üstünlüğü depoluyordu üç gün sonraki zorlu "inter deplasmanı niyetine"... '
  • miyadını doldurmuş, gün geçtikçe saçmalamaya logaritmik olarak devam eden, bir dönemin "fener teknik direktörünü kovdurmaktan sorumlu spor yazarı güruhu"nun önde gelenlerinden. öznesi, dolaylı tümleci, belirtili nesnesi, yüklemi şusu busu birbirini tutmayan cümleler kuran türk siyasetçi ve gazetecilerinin kötü bir taklididir.