şükela:  tümü | bugün
  • bağımsız antik yunan tarihi araştırmacısı ve jeolog michael issigonis'e ait ve kendisinden izin alarak paylaştığım, aşağıdaki bağlantıya tıklayarak ulaşabileceğiniz antik yunan dönemindeki adların haritasıdır;

    harita

    modern yunan alfabesi'ni ele alıp, haritaya kolaylıkla göz atmak mümkün.

    geçmiş isimlerinin günümüzle olan bağlantılarını ve o dönemin bölgelerini göstermesi açısından önemlidir diye düşünüyorum.
  • çözünürlüğü düzeltilmiş olan haritadır.
  • bana yunanca bilmediğimi fark ettirmiştir.
  • eski yunan adlarıyla değil hellen alfabesiyle yazılmış adlardan oluşan haritadır. o adların bir çoğu anadolu kökenli dillerden gelmektedir.

    memlekette "sidece" dahi diye bi' dil var jeolog kardeş...
  • yozgat yine aynı yozgat...
  • ''allikarnassos'' eski yunan adıdır oranın, e zaten herhalde ki hellen adlarıyla yazılacak.

    biz nasıl bugün istanbul'a türkçe yer ismi diyorsak, allikarnassos da köküne bakılmaksızın yunanca yer ismidir.

    stinpoli'den istanbul'a değişimi yaratmış olmamız onu türkçe kılar. kökü konusunda emin değilim ama kökünden de allikarnassos'a değişim yaratmış olmak onu eski yunanca kılar.

    sonuç olarak eski yunanca isimler barındıran haritadır.
  • yunan harflerini okuyamayan yazarlara yardımcı olabileceğim harita, okuyamayanlar şehirlerini kaba taslak mesaj atarlarsa yardımcı olabilirim. fakat ege çok karmaşık. günümüzde ne nerede pek kafamda canlanmadı.

    ayrıca nedendir bilinmez gözümde bu kadar şehir devletinden truvaya cepheyi savunmaya giden askerler canlandı. sanki dönemin dünya savaşı gibi. belki ilyadayı bu haritayla tekrar okurum.

    ılgilenler için nimet sayılacak bir doküman. doğruluğu hakkındaysa hiç bir fikrim yok. sadece şahane bir doküman. resmen insanlığa katkı. neden bu kadar mutlu oldum bilmiyorum. hayat çok güzel geldi birden.
  • halikarnassos'dur o kardeş, allikarnassos olsa duramazsın... grekçe'de ilk harfin üstüne "h-haş" şapkası şey ediyorlar...

    o değil de, halikarnassos adı da yunanca/grekçe/helence değil, anadolu kökenlidir jeolog kardeş...

    bu arada istanbul'u stinpoli'den kim türetmiş? islambol'u falan hiç mi duymadınız gardaş? ya da konstantinopolis?
  • istanbul;

    *silivria-silivri olarak aynı neredeyse.
    *khile-şile olarak yine aynı gibi.
    *derkos-terkos aynı.
    *kilios-kilyos aynı
    *oikonomio-şimdiki beylikdüzü haramidere civarı
    *piteion-küçükçekmece
    *stefanos-bakırköy
    *panieikhion-kartal-pendik arası
    *paulopetrion-tuzla civarı

    **bazı harfleri yanlış okumuş olabilirim.
  • karadeniz konusunda okuyamayanlara yardımcı olabileceğim harita.

    bazı isimlerin yeni öğrenilenler yardımıyla düzeltilmesi söz konusu ama. mesela çaykara katahori adıyla yazılmış. tarihi süreçte hiçbir zaman katahori denmemiş olan bu yerleşke, yeni bir tarihte ilçe merkezi olan ve eskiden önemsiz sayılan bir köyünün ismi olan kadahor'un orijinaliyle yazılmış.

    ayrıca kastamonu sahilinde inebolu'nun (ionopoli) batısındaki kalistratia neresidir bugün, çözemedim. 'iyi yol' anlamına gelen kallistratia kelimesine karşılık gelebilecek düzlük tek bir köy bile yoktur o uçurum coğrafyasında. ilginç.