• ajda pekkan hanımefendinin ajda '68 albümünde yer alan fransızca sarkısı. ajda pekkan bir fransız sarkıcıdan farklı soylemiyor bu sarkıyı.

    söz : serge lama / müzik : emil stern

    il y a si longtemps, si longtemps que je t'attends
    je n'ai plus le temps de croire au printemps
    quand tu es parti, nous avons juste vingt ans
    il n'y a pourtant pas si longtemps

    si le temps perdu ne se rattrappe jamais
    si je reste seul avec mes regrets
    si le temps perdu est bien perdo désormais
    je sais bien que je t'attendrai

    car c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, que je suis restée là,
    car c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, toi que ne m'aimes pas

    si tu revenais, à botir tes illusions,
    ranimer les felurs de cette maison
    si tu revenais me chauffer l'amour qui meurt
    je connais encore le bonheur

    il n'y a que toi qui obeille le printemps
    quanbd il fait trop froid, quand souffle le vent
    il n'y a que toi qui sait faire de l'amour
    un bonheur nouveau chaque jour

    et c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, que je suis restée là,
    et c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, toi que ne m'aimes pas

    et tu reviendras que je te prends dans mes bras
    tout comme autre fois, dit rappelle-toi
    quand tu seras là, l'amour te reconnaitra
    et le temps, demain reviendra

    car c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, que je suis restée là,
    car c'est pour toi, pour toi,
    pour toi, toi que ne m'aimes pas
hesabın var mı? giriş yap