şükela:  tümü | bugün
  • bir behçet aysan şiiri:

    falanga

    çıkarın rüzgarın kelepçesini
    size soracak sonra yıldızlar
    dağlar koşacak denize doğru
    günler ise özgürlüğe doğru
    çıkarın rüzgarın kelepçesini.

    çıkarın sözün ağzından kilidi
    size soracak sonra geleceğimiz
    evlere giden kanlı giysilerle
    baharda açan kardeşim gelincik
    çıkarın sözün ağzından kilidi.
    çıkarın ışıkların peçesini
    hapishanelerin taş avluları
    ve mezarlarda dolaşan analar
    şarkılarımızın ecılı ezgileri
    çıkarın ışıkların peçesini.

    birlikte yürüsün gölgeleri
    birlikte yürüsün ölülerimizin.

    onu tanımıyordum hiç görmemiştim
    sinemanın önünde buluşacaktık
    yakasında bir kırmızı karanfil
    benim elimde ikiye katlanmış
    bir avgi olacak.

    buluşma saati geçti
    kimse gelmedi.

    anlamıştım
    sintağma alanına kaçmaya başladım.

    peşimdeler.

    geceye kadar koştum
    koyu bir karanlığın içinde.

    barba hristos'un anlattıkları
    hep aklımdaydı, eski kapetan.

    bir gün başkaları da bizi anlatacak
    hazır olalım sözlerin
    pas tutmayanı için
    çamura bulanmamış çığlıklara.

    adımız buydu diyelim
    yerimiz buydu, işte tarih

    ölü ellerle değil
    sevgiyle yarattığımız
    işte gökyüzü

    adımız buydubir aşk adı
    rüzgarımız denize doğru

    ak köpüklü denize
    eşitliğin barışın kardeşliğin
    yeleleri terli kanatlı atına.

    ak köpüklü denize.

    poseidon' un altın arabasıyla
    dolaşmaya.
    "günlerce dolaştılar ormanlarda
    ve korularda ve pınar başlarında
    ve bütün ırmakların kıyılarında

    onu aradılar, artemisi.

    sonunda bir denizde yıkanırken
    buldular, artemis başladı kaçmaya
    o kaçtı, onlar kovaladı, o kaçtı

    naksos adasına vardılar.

    orada artemis ansızın yok oldu
    yerini sütbeyaz bir dişi geyik aldı.

    iki kardeş artemisi unutup, geyiği kovalamaya
    başladı bu kez, birbirlerinden ayrıldılar

    ağaçların
    arasındaydılar.

    bir süre sonra otos geyiği gördü
    ephialtes de görmüştü.

    tam ortalarındaydı geyik.

    birden mızraklarını savurdular.

    o anda geyik kayboldu gitti.

    otos'un mızrağı ephialtes'e
    ephialtes'in mızrağı otos'a.

    öldüler.

    poseidon'un oğullarıydılar."
  • eski yunanda yaya askerlerin savaş düzeni.
  • ispanyada faşist partinin resmi adı. tam açılımı ispanyol gelenekçi falangası ve ulusal sendikalist saldırı cuntası.1939 yılından sonra ulusal hareket diye anılmıştır.
  • işçilerin, herkesin ortak malı olan makinelerin, her türlü araç gerecin, hayvanların, yine herkesin ortak malı olan topraklarda toplanıp toprağın kollektif şekilde işlenmesi / fabrikalarda birlikte çalışılması, bu esnada bireylerin ortak sermayeye olan katkısının hesaplanmasını öngören düşünce. bir nevi iş bölüşümünü de gerektiren iş grupları anlamına gelen bu yaklaşım, charles fourier'e göre her işin zevkli, kaliteli olmasını, zorlamaya yer verilmemesini sağlamaktadır. bireylerin kişisel zevk ve yeteneklerine saygı ile yaklaşan bu görüş, sınai, zihinsel-sanatsal çalışmaların insan ihtiyaçlarının hatta tutkularının sağlıklı bir şekilde gelişmesine ve ilerlemesine olanak vermektedir.

    fourier'in onca ütopyası arasında dikkat çekici derecede öne çıkan bu düşüncesi, zorunlu ihtiyaç maddelerinin dağıtımı ve değişimiyle ilgili tartışmaların, özgür komün çerçevesinde ve bireylerin üretim araçları ve üretilenlere bir sahip olarak değil, muhafız olarak yaklaşmasını öngörmesiyle çözüme ulaşacağını öne sürmektedir.
  • polonya da kurulan fasist örgütün adı. ukraynalı göçmenlerin polonya ya girmesini engellemeye çalışıyorlar.