şükela:  tümü | bugün soru sor
  • kesinlikle harikulade bir yazar. bize göremediklerimizi gösteren süper insan.
    ayrıca şuayip adlı kişinin kendisine yazdığı yorumları gördük, kınıyoruz.
  • kendisine sözlük aracılığıyla "hayır faizecim sana bir entry i çok görmedim, asla da görmem" dediğim okuldaşım, arkadaşım. yazılarını her ne kadar hemen yazdıktan sonra bana link olarak yollasa da, cogunu okumasamda:) kendisini izliyoruz dikkatle.
  • kocaeli çocuk rehabilitasyon merkezindeki olaylar hakkında kaleme aldığı yazı ile konuyu oldukça başarılı şekilde açıklamış. tebrikler.

    http://www.hukukihaber.net/…skence-makale,4711.html
  • kendisi diyor ki "edindigim bilgilere gore orasi soyle soyle bir yer" peki ben de soruyorum kendisine bu bilgileri nereden edinmis? yazabilir mi acaba. yoksa ben de yarin bi yazi yazsam desem ki "edindigim bilgilere gore orasi insan klonlamasinin yapildigi bir hastane" desem ne kadar inanilir olur.

    salla babam yaz gelsin. ya da uydur uydur ipe diz.
  • eşinin soyadı meriç. bu aralar kullanmıyor eşinin soyadını sosyal medya hesaplarından filan da silmiş.

    (bkz: feyza altun meriç)
  • şöyle güzel bir konuşma yapmış yakın zamanda tedxistanbul'da;

    https://www.youtube.com/watch?v=zdefof81xks
  • geçtiğimiz tedxistanbul'un en kötü konuşmacısıdır.

    tarafımca desteklendiği konularda bile, üslubundan ötürü destek alamayan kadındır. salonu, kaşar, bakire, pipi, kezban, seviş gibi kelimeleri sürekli kullanarak gaza getirmeye çalışan bir tipten başka bir şey göremedim ben sahnede o gün, paramızın bir bölümüne yazık oldu haliyle.
  • kadınların da toplumun her alanında erkekler kadar varolabilmesi için çaba sarf eden, dil döken, anlatan yazan- çizen müthiş güzel ve çook çekici bir kadın avukat. ama...(amadan önce söylenen her şey her zaman yalan değildir!) bu takdir edilesi işi biraz saldırgan ve çirkin bir uslupla yaptığını düşünüyorum. bilmiyorum, belki de bunu yapmak zorunda. her etkinin, kendisine eşit kuvvette ve ters yönde bir tepki yaratması gibi, toplumun kadınlara bu kadar hoyrat davranması da onu böyle davranmaya itiyodur belki. bilinmez. yine de bu kadar hoş birine böyle bir dil pek yakışmıyor sanki.
  • 11 haziran 2016'da istanbul volkswagen arena'da gerçekleştirilen "tedx istanbul - hareketini başlat" etkinliğinde konuşan kendi tanımıyla "aktivist avukat"tır.

    üslubu belki çok erkeksi. kullandığı kelimeler, argo sözcükler kulak tırmalayabilir. ama bence konuşmasının teması olan "kadının ve erkeğin iş hayatındaki eşitsizliği" konusunu tam da hayatın içinden, olduğu gibi, içinden geldiği gibi anlatmıştır. itici gelebilir, ama gaza getirmeyi hedefleyerek böyle yaptıysa da salondaki büyük çoğunluğu gaza getirerek başarılı olmuştur.
  • sosyal medyada oldukça aktif olan,feminist kadın avukat. şahsen ben avukatlıktaki reklam yasağını sosyal medya ve feminizm kanalıyla profesyonel olarak deldiğini düşünüyorum. elbette ki kendisini karalamak istemem bu benim kişisel görüşüm. ama başlık sildiren bazı avukatlardan gördüğümüz üzere sosyal medya avukatlıkta reklam konusunda oldukça iyi bir yer. insanın aklına kurt düşmüyor değil.

    benim asıl başlığa geliş sebebim son günlerde tdk'ya yaptığı başvuru. bu başvuru "kadın" kelimesinin tanımlarından bir tanesinde "hizmetçi bayan" yer alması ile ilgili. elbette ki bir cinsiyetin yerleşik kullanımda bu şekilde yer alması hoş bir olay değil. fakat somut durum bu değil mi? yani anadolu'da veya çeşitli bölgelerde evde çalıştırılan hizmetçiler,temizlik görevlileri için "kadın" tabiri kullanılmıyor mu? "bir kadın tutalım da temizlesin bari şu evi" "çocukları kadına bırakıp işe yetişmem lazım" gibi cümleler size yabancı geliyor mu? yaşayan dili içinde barındırmak durumunda olan ülkenin resmi sözlüğünün bu tanıma da yer vermesi ne kadar yanlış? asıl sorun sözlükte yer alan tanımlar mı yerleşmiş kültürümüz mü?

    bildiğim kadarıyla kendisi feminist bir kadın ve hukukçu olarak kadın erkek eşitliğini gerçekleştirebilmek için emek sarf ediyor ve bu tip başvurular yapıyor. peki yine tdk'da yer alan "adam" sözcüğünün tanımlarından biri olan "yararlanılan kullanılan kimse" için aynı şekilde başvuru yapmayı düşünüyor mu? sonuçta biz erkekler yararlanılan,kullanılan kimse miyiz?

    son yazdığım paragrafın mantıksızlığının farkındayım. ama inanın ki "kadın" tanımı için yapılan başvuru da öyle. dil yaşayan bir olgudur ve sözlükler de mevcut kullanımları içerir. hali hazırda bu şekilde bir kullanım devam ederken siz bunu sözlükten çıkarın diyemezsiniz.

    yorumlamam bu kadar.

    bu arada başvuru yapılan başka kelimeler de var. benim dikkatimi çeken bu oldu. her biri ayrı ayrı değerlendirilmeli.

    peşinen editlemek isterim. kendisi ile veya savundukları ile en ufak bir problemim yok.

    peşinen edit 2: çocuğu ile duruşmaya katılmasını sonuna kadar destekledim.