• ing: alan, tarla
    bir record'un bölümleri.
  • matematik anlam olarak; f bir field + (toplama, doğal toplama ile aynı olmak zorunda değil) ve . (çarpma, doğal çarpma ile aynı olmak zorunda değil) binary operationların tanımlı olduğu aşağıdaki şartları sağlayan bir kümedir.

    i. f, toplamaya göre associativedir. -> a+(b+c) = (a+b)+c
    ii. f'in toplamaya göre identity elemanı vardır. (0 diye geçer, ama herhangi bir eleman olabilir): e (bkz: etkisiz eleman)
    iii. f'in tüm elemanlarının toplamaya göre tersi vardır. (a + a* = 0)
    iv. f, çarpmaya göre associativedir. -> a(bc) = (ab)c
    v. f'in çarpmaya göre identity elemanı vardır. (1 diye geçer, ama herhangi bir eleman olabilir)
    vi. f'in tüm elemanlarının çarpmaya göre tersi vardır. (aa* = 1)
    vii. f, çarpmaya göre commutativedir. (ab=ba)
    viii. çarpmanın toplama üzerinde dağıtılması kuralı vardır. -> a(b+c) = ab + ac = (b+c)a

    . elemanların terslerinin de kümede olması gerekir.
  • john lennon'un nihilistik-sürrealistik değerlendirilebilecek 'strawberry fields forever' adlı şaheserinde anılan sözcük
  • (bkz: bit field)
  • (bkz: türkenfeld)
  • cambridge central square'de, prospect street uzerinde kipkirmizi girisi olan irish pub. massachusetts avenue ile prospect street'in kosesindeki starbucks'in yanindadir. giris bolumu bar olup, sag tarafta kalan masalarda oturulup yemek de yenebilir. sol taraftaki barin iki tarafindan arkadaki oyun bolumune gecilebilir. burada dart ve bilardo turnuvalari duzenlenir. ozellikle irlandali ustalarin (contractor) aksam ugrak yeridir. "big john" isimli asker emeklisi bir elemana rastlamak olasidir. zamaninda incirlik'te de bulunmus olan bu geveze arkadas cok iyi niyetli, sevecen bir kisiliktir. turkleri cok sever ve sayet sarhossa, gordugu guzel kizlara "hey look, this is my turkish friend osman" filan diye muhabbet acmaya calisir. ama o durumda hem siz sabalak durumunda kalirsiniz, "evet, iste o benim" tarzi anlamsiz cumlecikler agzinizdan dokulur, hem de kizlar ne diyeceklerini bilemezler...
  • soy ve yer adlarına ingiltereli havası vermek için kullanılan joker bir kelime.
    hede = türkiye'de bir yer veya sıradan bir soyadı
    hedefield = ingiltere'de çok karizmatık, havalı bir yer ismi ya da ingiliz asıllı aile olunduğunu gösteren bir soyadı.
  • iki field = bir frame. görüntünün interlaced modda olması durumunda tekli satırlar bir field, çiftli satırlar ikinci field'i oluşturur. uygun türkçe karşılık zemin olurdu herhalde de o teknik bir terim olarak arkadaki anlamı verebilir miydi bilmiyorum, konunun o kısmı henüz açıkta.
  • ezik denetçilerin (auditor) içinde bulunduğu boktan çalışma sahasını eşe dosta pazarlama şekli.

    ifade : "field'dayım, canım da nasıl bira çekti...."
    anlamı : "yozgat'ta allahın unuttuğu dağbaşında bir fabrikada kutu sayıyoruz, ama ücret tatminkâr."

    ...

    elbette ekseriyeti bağlamaz bu durum. içinde bulunduğu vaziyetten memnun olan, saha görevi ile gayet barışık olanları da var içlerinde. ama ayda 1500-2000 liraya yapılan işin nesini böyle pazarlıyorlar ona cidden aklım ermiyor. napak, kıskanak mı kanka? :)
hesabın var mı? giriş yap