• yarmanın bayburtdaki adı. hatta bi güzel "gendime çorbası" yapılır bununla. yedi sene hasta yatanı diriltir alimallah. sonra bi de sıvı olmayan bir yemeği vardır bunun. onun da adı sıvıklıdır. (bkz: içler dışlar çarpımı)
  • genelde kıprıslılar "kendime" kelimesini bu şekilde telaffuz ederler. onlara sorarsanız asla böyle telaffuz etmediklerini söylerler ama bu yadsınamaz gerçektir ve böyle de kalacaktır.*
  • den ya da aşurelik buğday.
  • yarma ve aşurelik buğday da denen buğday türü. aynı isimde kayseri yöresine ait bir yemek ve bu yemeğin kalanıyla ertesi gün yapılan bir de çorbası vardır. ayrıca şöyle acıklı bir hikayesi var;

    dövme, kurutulmuş diz kemiği ve yeterli miktarda su ile sabahtan akşama kadar yavaş yavaş pişirilen bir yemek. bu yemeğin şöyle bir hikayesi var: eskiden kaynananın izni olmadan gelinin herhangi bir şey yemesi söz konusu değilmiş; kaynana, yemeği ocağa koyup evden çıkıyor. yemek pişmeye yakın enfes kokularını saçmaya başlıyor. kaynanasının yokluğundan istifade gelin, ayakta bu yemekten kaşıklamaya başlar. kaşığına yemeğin en güzel yeri olan diz kıkırdağı takılır. hiç tereddüt etmeden onu da yutmak isterken kötü tesadüf, tam bu sırada mutfağa kaynana girer. gelin acele ile ağzındakini yutmağa kalkışınca nefes borusuna takılır ve oracıkta can verir. bu nefis yemek, bir trajediye dönüşür. o gün, bu gün yemeğin adı gelin boğduran gendime olarak kalır.
  • dövülmüş buğday
hesabın var mı? giriş yap