*

  • global english'in bugunku hurriyet ik gazetesine verdigi ilanin kopartan cumlesi. ilanin ik gazetesinin kurs reklamlari olan sayfasina verildigini ve altta bizi arayin seklinde bisiler yazdigini goz onunde bulundurunca uzun sure olayi anlayamadim (hala da anladigimdan emin degilim). mr. and mrs. brown went to the sea side cumlesindeki sea'nin uzeri karalanarak other yapilmis. sanki olumleriyle dalga geciliyor. bu olamayacagina gore bu adamlar farkli yontemlerle ingilizce ogretiyolar ve olay sadece bunun reklami diye dusundum. ama soyle de yaziyor: aci kaybimiz. mr. & mrs. brown'u kaybettik. mr and mrs brown went to the other side. onlarla ingilizce ogrenmek icin cok cabaladiniz ama olmadi... huzur icinde yatsinlar, sevenlerine taziyelerimizi sunariz.
    fotograflari da var. ama okuyucuya 'olmadi' dendigine gore 'bu kotu bi ingilizce ogretme yontemi, gelin bizim yontemle ogrenin' diyo olabilirler (gerci bu yonteme dair bisey yazmiyo). ayrica sirf bununla ilgili merakimdan websitelerine girdim, farkli bi ogretme yontemleri filan yok. acaba 'olmadi' cunku zavallilar oldu mu deniyo. yok o da olamaz zira ilan kurs reklamlari sayfasinda, belli ki bi reklam. bu reklam benim icin cok komplike, hani nerdeyse adamlari arayip sorucam 'bu bi reklam mi yoksa ogretmenleriniz mi oldu' diye. aramisken bir de ogutte bulunurum 'reklaminizi anlayamamis olabilirim ama madem dil ogretiyorsunuz ilanlarinizda imla hatalarini azaltin, mesela ingilizce'nin i'sini buyuk yazin' diye.
4 entry daha
hesabın var mı? giriş yap