go fuck yourself
-
bu kalipta fuck degil yourself degil de go lafina takilmisimdir en cok. hayir niye gidiyorum nereye gidiyorum? söyle kenarda bi yere ilissem orda becersem kendimi olmuyo mu? yok illa gidicem, uzaklasicam adamdan. zaten bu ecnebilerde hep böyle bi "benim kisisel alanima girme" tribi, böyle "ait oldugun yere dön" tavri. bak oryanta, dogulu öyle mi? senin anani bacini yedi cettini diyor, üstelik sana da birakmiyor kendi beceriyor. cünkü bu bireysellesme, bu egoistlesme henüz yerlesmemis dogu kültürüne. bireyi yalniz birakan bati medeniyetlerinin aksine geri kalmisligin, yoksullugun ittigi bir dayanisma, bir beraber direnme, birlikte karsi koyma tavri var. iste bu sebepten benim topragimin insani go fuck yourself demez. come let's fuck you together der
-
bence tam karsiligini "siktir git" verir.
-
escinsel bir ingiliz soyle yanit vermisti: if i could fuck myself, i'd never go out of my bed - eger kendimi skebilsem yatagimdan hic cikmazdim
(bkz: dumur) -
if you think fuckin' is funny
fuck yourself and save your money... cinsi küfürlerin asgari şekli -
dolayli yoldan ifade etmek gerekirse;
(bkz: git kendini cok siktirmeden)
bi de;
(bkz: screw you guys i m goin home) -
ing. biz giderken siz sikiliyordunuz.
-
ing. kesipte götüne sok
-
-
ing. enişteme siktirim seni.
-
filmlerde türkçeye 'defol' şeklinde çevrilen özdeyiş
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap