şükela:  tümü | bugün
  • görümceyi yıllar yılı köhne mağaraların diplerinde yaşayan, ayakları tüylü ve sert, karın bölgesi kavisli kabuktan meydana gelmiş ve bir sürü altıgen gözü olan, insan etiyle beslenip mağaranın tavanındaki suları içen yarı örümceğimsi bir yaratık zannederdim. insanların, görümcelerinden bahsederkenki halleri, orta dünya'nın isimsiz mağaralarında yaşayan iblisvari yaratıkları aklıma getirirdi. bir görümceyle hiç karşılaşmadan ölmeyi dilerdim çocuk aklımla, bazen banyo yaparken küçük pencereden içeriye bir görümcenin girip boğazıma yapışacağını ve tüm kanımı emeceğini bile düşünürdüm. gözümü hiç kapatmazdım, tüm şampuanlar johnson's baby idi bana. başka insanların başka görümcelere dair düşüncelerini dinledikçe aklımdaki imge dallandı budaklandı, shelobtan farksız oldu. cirith ungol'da yaşayan tüm görümcelerin bir gün evi basacağını ve hepimizi mumyalayacağını bile düşündüm. annemin başkasına "görümcem geliyor yarın" dediği andan itibaren tetikteydim. kapı açılır açılmaz kızgın yağla gözlerini dağlayacak, nenemlerden kalma dev çatalla da etkisiz hale getirecektim.

    fakat gele gele halam geldi. elimde kızgın yağ ve aklımda soru işaretleriyle kalakaldım. şimdi bacanağa bileniyorum. sanırım, bir sürü zehirli bacağı varmış ve merhamet etmezmiş.
  • kaynana abd ise görümce israil'dir, bilmem anlatabildim mi?
  • kaynananın genç ve dinamik haline denir.
  • kimisi çok düşüncelidir. öyle ki senin yerine bile düşünür düğüne ramak kala.

    - aysel abla hoşgeldin. ben de şimdi gelinliğimin son provasından geldim. iki gün sonra alıcaz kısmetse.
    - hoşbulduk canım. peki, o iş de tamam o zaman. benim sana bir haberim var.
    - hayırdır abla?
    - balayınız için gideceğiniz yere karar verdim.
    - ....
  • genellikle kaynana yarısı olsalar da kimi zaman dört kaynana gücünde oldukları da görülebilen canlı modeli.
  • düşündüm de, güzel türkçemizde, medeni hal değişikliği hasebiyle sonradan edinilen akrabataallukat için kullanılan kelimelerin müziğinde hiç meymenet yok yahu:
    kaynana, kaynata, elti, görümce**, baldız, bacanak, kayın, kayınço vs.
    sonra da niye anlaşamıyor bunlar. anlaşamazlar tabi.
  • erkek kardeşini iş telefonundan arayıp, karısını (gelini) erkek kardeşine kötüleyen kadındır.

    -ama çok bozulduummm.
    +neden ama abla söylesene.bak hülya yanımda yok anlat bi.
    -bana bişi dedi çok bozulduummm.
    ...

    hülya duymasın aman aman.
    nasıl bir çene vermiş allah. adam da saf saf dinliyor.

    yuva bozucu denir böylesine. yazık.
    1 saattir dinliyorum. bilerek çıkmadım odadan. adam utanır kapatır telefonu diye.
    yok yok. kimse de o kalmamış.
  • kadınlara, mezun olup kaynana olmadan önce staj yaparken verilen ad'dır.
  • pek haz edilmeyenleri götümce olarak adlandırılır.
  • kocanin kiz karde$ine verilen unvan
    hep komik gelmi$tir bana