şükela:  tümü | bugün soru sor
  • yeni nesil entel görünme hastalığı. türk dil kurumunun 100 yıllık emeklerini hiçe sayarcasına arapça farsça karışımı bir dilden gelen ucube kelimelelre dilimizi kirletiyor bu yobaz sürüsü.

    maillere kadar yansımış bu. telafuzu bile zor olan bir sürü tuhaf kelime.
  • var böyleleri. örneğin durup dururken telafuz* diye söylemesi bana zor gelen bir kelimeyi yazıyorlar, sonra okumak için uğraşıyoruz.
  • ingilizce kelime sıkıştırmaktan daha sempatik bence.
  • ben gayet estetik bulurum ve kullanırım da.
    araplardan nefret etmeniz dile laf etmenizi gerektirmez.

    ki arapça gibi bir dili ucube diye nitelemek de yobazlık cahillik karışımı bir şey. *
  • toplantı set edip mail push edenlerden çok daha samimi ve sempatik bulduğum olaydır.
  • türk ulusu içinde her zaman bulunan özentilerin farklı bir kolu.

    çince özentiliği de oldu.
    farsça, arapça da.
    sonra fransızca, sonra almanca.
    şimdi ingilizce.

    bir türk olamadınız gitti.
  • 40+ olması muhtemeldir. yapacak bir şey yok, o kelimelerle büyüdük. kelime hazinemizde yer alıyor ve kullanıyoruz. sizinkinde yer almamasının sorumlusu biz değiliz.
    ayrıca
    (bkz: merhaba) da demeyin madem..
  • osmanlıca diye bir dil olmadığından yapılması imkansız olaydır.

    eğer dilimize yedi yüz sekiz yüz yıl önce girmiş kelimelerle alakalı sıkıntısı olan cahil köpeklerseniz: alıntı sözcük kavramını bir araştırın günay karaağaç beyefendinin müthiş çalışması türkçenin alıntılar sözlüğü'ne bir göz atın. bilmediğiniz konularda da çok konuşmayın. bilen biri çıkıverir rezil rüsva olursunuz maazallah.