şükela:  tümü | bugün
  • jane birkin arabesque albumunden bir parca. arabesk olmasindan muhtemelen, psikolojik olarak "daha once dinledim buna benzer bir parca" diye dusunduren leziz sey.
  • tüm gün boyunca loop şeklinde dinlenebilecek ruhunuza dokunan şarkı. arada sırada saniyelik ses veren üflemeliler ve yaylılar enfes.
  • amour hélas ne prend qu'un m
    faute de frappe c'est haine pour aime
    h. a. i. n.
    sur i. b. m.
    a. i. m. e.
    moi si tu veux

    la même chose encre coulait dans nos veines
    etait-ce chine ou terre de sienne
    noire indigène
    aborigène
    encre de feu
    violette ou bleue

    tu m'as balancée aux murènes
    jetée de la roche tarpéienne
    comme une sirène
    de polystyrène
    pour toi moi je
    n'étais qu'un jeu

    je ne suis qu'une petite plébéienne
    toi au-dessus de la moyenne
    la criminelle
    ou la mondaine
    je ne suis rien de
    plus à tes yeux

    amour hélas ne prend qu'un m
    faute de frappe c'est haine pour aime
    h. a. i. n.
    sur i. b. m.
    a. i. m. e.
    moi si tu veux

    je ne suis qu'une petite plébéienne
    toi au-dessus de la moyenne
    la criminelle
    ou la mondaine
    je ne suis rien de
    plus à tes yeux
  • "aşkın ile süriniyem" gibi bir dizeyi her seferinde duydugum ama aslen içinde barındırmayan, müthişşşş sarkı. onun yerine bir numaralı pirenses söyle diyor:
    h. a. i. n.
    sur i. b. m.
  • fransızca'nın mükemmel fonetiği ve orta doğu'nun insanı alıp götüren ezgileri birleşince ortaya haine pour aime gibi bir sanat eseri çıkıyor. ne dediği hiç önemli değil; o darbuka, klarnet ve jane birkin'in 'yanık' sesi dünyanın en güzel müziklerinden birini oluşturmuş. böyle sabaha kadar dinlemelik.