şükela:  tümü | bugün
  • daha onceden olan bi seyin bu sozcuk soylendiginde de devam ettigini belirten seycik. (bkz: sapkali a)
  • (bkz: baba)nin kiz kardesine verilen isim. (bkz: oglan dayiya kiz halaya cekermis)
  • ta$aklari oldugu zaman amcamiz olan akraba..
    (bkz: halamin tassaklari olsaydi amcam olurdu)
    (bkz: halamin biyiklari olsaydi amcam olurdu)
  • eskisehirde bir kiz ogrenci yurdu.
  • (bkz: hala manti)
  • ing. still
  • (bkz: bibi)
  • en acımasız, bu sebepten mütevellit cümlelerden ırak (tutulması istenen) kelime..

    neden mi? örnek cümlemiz "hala güzelsin" olsun.. buradaki "hala" (ki birinci a'sı şapkalı mıdır nedir) ama gibidir*, arkasında bir şeyleri ısrarla saklıyordur, bir şeyler dilin ucuna gelmiştir de söylenmekte zorluk çekiliyor gibidir (gibi gibidir).. tabi bu söylenmesi zor, dolayısı ile söylenmemiş şeylerin kötü ya da iyi olmaları tamamen görecelidir; söyleyen kişi için "hala güzelsin" cümlesi "üstümüzden yıllar geçti, yollar geçti ve sen güzelliğinden bir şey kaybetmedin" demek istiyor olabilir, aynen dinleyenin "güzelliğinden o kadar şey kaybetmene rağmen güzel duruyorsun, belki değilsin ama öyle olduğunu duyurmak istiyorum"'u algılayabileceği gibi..

    (ah burda karşımıza bir de "rağmen" çıktı, onu da sonraya saklayalım)
  • pakistan da cinicilikte un yapmis bir sehir.
  • mirkelam'ın kalbimde parmak izin var albümünün bir parçası.

    çapını öğretirler de ayın bu hayatta
    hissettiğin nedir peki mehtapta
    sevmek aşık olmak sana adlı şeyler
    zarardır kalbime gelirse fazla

    aşk dediğin duygular geri döner dert diye
    dert dediğin duygular geri döner bana aşk diye

    hala seviyorum seni sevgilim nerdesin
    bu kalp çarpıp sen diye ölmeyi istiyor
    hala seviyorum seni sevgilim nerdesin
    acı çekmek galiba hoşuma gidiyor

    hala hala...

    şiir: günaydın öğrendiğim ilk şeydi annemden
    sen ise öğrettin bana geceleri
    ağlardım göz yaşımı silerdi hemen
    ağlıyorum göz yaşımı silmiyorsun sen