şükela:  tümü | bugün
  • (bkz: online)
  • arapça'da -e kadar, -a kadar anlamı veren bir ön ek; harf-i cerr. benzer anlamı veren bir başka harf-i cerr olan ilâ'dan farkı, sonunu kapsamasıdır. beş hattâ oniki sayfaları okudum diyen adam, 12. sayfayı da okumuş demektir mesela. beş ilâ oniki diyorsa, en son 11. sayfayı okumuş demektir.

    kelime, dilimize "tâ ki", "şuraya kadar ki", "öyle ki" anlamlarıyla geçmiştir.
    (bkz: harf-i cerr)
  • iş hayatında konuşulanların hatırlatılması sırasında çokça kullanılan bağlaçtır.

    misalse;

    -geçen gün konuşmuştuk...hatta sen hastaydın..hatta geçmiş olsun demiştim...hatta sen de bana sağol demiştim...sonra sen sözleşmeyi faksladın mı diye sordum...sen de gürol beyden (gürol da ne biçim isimse) haber bekliyorum demiştin..hatta ne zaman dönecek diye sormuştum...sen de çalıştayın süresine bağlı demiştin...vs vs vs...
  • pek fazla kullanılmayan bir sözcük. nedense söylenişi kulağıma hoş gelir hep. kökeninini de bilmiyordum, sözlükte de çok aydınlatıcı bir şey yok. ne güzel sözcüğümüzdün sen hatta abla. güzel bir kız ismi olabilir mi acaba ? hatta bar, kafe ismi. gemi, kayık ismi falan.
  • bunun ikinci a'sı şapkalı olmayınca bildiğin, "hatta bekleteceğim sizi,"deki "hatta" oluyor. "ayrıca, devam olarak" anlamına gelmesi için "hattâ" olması lâzım onun.
  • dahası.

    kişilik yapılanmaaynı anda hem içiçe matruşka veya lahana (yaprakları) biçiminde, hem de mozayik; birbirine uyan ve uymayan parçalar yanyanalığı, hatta hatta barsak içeriği gibi. (bkz: kişilik/@ibisile)

    (bkz: üstüne üstlük)