• yoldaş anlamına gelen farsça kökenli kelime. (bkz: hem) (bkz: rah)

    "comrade" kelimesi ile yapı benzerliği dikkat çekicidir. nede olsa farsça da bir hint ari dilidir*.
  • yar ile olur vusûl-i dil-dâr
    zanneyleme yârı yâra ağyâr

    bu nükteyi reh-revân mukırdır
    hem-râh ile râh ikisi birdir

    bu râha şitab eden dil-âgâh
    hem râhı bulup bulundu hem-râh

    tenhâ-rev olan ger olsa hurşid
    hûn içre olur makamı cavid

    yâr ile olur vusûl-i mahbûb
    hem yârdır anladınsa matlûb

    şeyh galip

    emrah kelimesiyle bir akrabalık mümkündür...
  • fa. yürüdüğün yolu ve yönü paylaştığın yoldaş, refik..

    (bkz: râh)

    "ko gitsin dünya denen bu çürümüş tezgâhı;
    bu cenabet işlikte bulamazsın hemrâhı.
    soyha tezgâh kurulup, yoz pazarcı gelende,
    hâkî dost zannedersin, diyemezsin eyvahı."
  • yoldaş, aynı yolu yürüyen, sevgili, dost anlamında kullanılır. farsça “hem” (-daş) ve “rah” (yol) kelimelerinin birleşiminden oluşmuştur.
  • farsçada yol arkadaşı, yol-daş, aynı yolun yolcusu anlamına gelen kelime.

    türkçede ki emrah isminin saz çalıp oynayan anlamına karşılık kök bir anlam katacak kelime olabilir.

    örnek olarak; eroin'i gösterebiliriz. asıl kelime heroin'dir, ülkeye trakya bölgesinden kaçak yollarla sokulurken trakyalılar tarafından sürekli eroin diye bahsedilerek zamanla dile de eroin olarak yerleşmiştir.
hesabın var mı? giriş yap