• farsçadır.
    her daim ise farsça + arapçadır ama çok benzerler.
  • istanbul anadolu yakasında bulunan maltepe ilçesine bağlı ( anadolu yakasında olduğunu özellikle vurguluyorum çünkü avrupa tarafında da maltepe diye bir semt var ) yalı mahallesinde bulunan cafenin adıdır. kahvaltısı enfestir. mekanın sahibi akif çok içten birisi olup keyifli bir sohbeti vardır. kesinlikle gelip kahvaltı, öğle yemeği, akşam biralama isterseniz çay sohbet yani aklınıza yeme içme ya da sohbet üzerine ne gelirse oturup yiyip aynı zamanda da sohbet edebileceğiniz kaliteli ve nezih bir mekandır. ayrıca arka fonda çalan müzikleri her zaman çok orijinaldir. şiddetle tavsiye ediyorum. herkese iyi forumlar diliyorum.
  • kandiller kurtarma yazılısı gibi.
    türkiye ulusu da çocuksu ve öğrenci ruhlu. e, ne de olsa dine sonradan katıldılar, her dem yeni ve tazeler.
  • türkçeye urducadan geçmiş, urducadan hindi diline geçmiş orijinali hardam olan kelime öbeği.
    hardam'ın tam karşılığı ingilizce "every moment" tır.
    yani her dem tam anlamıyla her an demektir.
  • (bkz: dem bu demdir)
  • (bkz: her dem taze)
hesabın var mı? giriş yap