şükela:  tümü | bugün
  • işten bile değil olması gereken ama hep yanlış söylenen deyim
  • bu surcme ilk olarak olsa olsa bir basbakanin yurda seslenis konusmasinda falan yapilmistir, yoksa dogrusunu soylemenin bu kadar kolay olmasini beklediginiz bir deyimi neden herkes yanlis kullanir ki...
  • bu soylenis bana oylesi alerji yapar ki, her okudugumda gozumde tik baslar, sinirden bacaklarimi sallarim, duydugumda kulagim kasinir.
    soyleyene bir antipati dogar, hem de ne dogar sevdicegim loy loy.
  • duyduğumda çıldırtan yanlış kullanım. şaka gibi olansa, ciddi ciddi bunun doğru olduğunu düşünen insanlar olması, basit bir dil sürçmesi, klavyede el kayması falan değil yani. bir de bununla aynı soydan hala daha var koca koca yazarların, gazete köşelerinde kullandıkları.
    bir gün şöyle bir cümle duyarsam, sormayın yalnux niye çıldırdı diye:
    - devlet eski bakanı, hala daha 'bu gelişme içten bile değil' diyordu.
  • yaygın kullanımının önemli bir sebebi kimi dangoz spor spikerlerimizdir.
  • sırf bugün dolaştığım entrilerde tam 4 kez kullanıldığını gördüğüm ve beni sözlük yazarlarının kültür düzeyi konusunda şaşkınlıklara duçar eden deyimdir.
  • sıklıkla ''işten bile değil''in yerine kullanılan ve böyle kullanıldığı sürece yanlış yapılan söz öbeği.

    he gerçekten bir samimiyetsizliği betimlemek için ''içten bile değil'' denilmek isteniyorsa bence yerinde bir kullanım olur ki bunu yapmıyorsunuz işte.