• can't see the meaning of this life i'm leading
    i try to forget you as you forgot me
    this time there is nothing left for you to take, this is goodbye

    summer is miles and miles away
    and no one would ask me to stay
    and i should contemplate this change
    to ease the pain
    and i should step out of the rain
    and turn away

    close to ending it all, i am drifting through the stages
    of the rapture born within this loss
    thoughts of death inside, tear me apart from the core of my soul

    summer is miles and miles away
    and no one would ask me to stay
    and i should contemplate this change
    to ease the pain
    and i should step out of the rain
    and turn away

    at times the dark's fading slowly
    but it never sustains
    would someone watch over me
    in my time of need

    summer is miles and miles away
    and no one would ask me to stay
    and i should contemplate this change
    to ease the pain
    and i should step out of the rain
    and turn away

    seklindedir sözleri.
  • kendi çabalarımla yaptığım bir çevirisini paylaşacağım opeth'in inanılmaz derecede hisli, ve "çok ihtiyacınız olduğu anda" narkoz gibi etkili şarkısı..

    opeth - çok ihtiyacım olduğu zamanda

    sürdürdüğüm bu hayatın anlamını göremiyorum.
    sizin beni unuttuğunuz gibi, sizi unutmaya çalışıyorum.
    bu kez sizin için alacak hiçbirşey kalmadı.
    bu bir hoşçakal...

    yaz çok geride kaldı,
    hiçkimse kalmamı istemeyecekti.
    ve bu değişimi düşünmeliydim, acıyı dindirmek için.
    ve yağmurdan kaçmalıydım, geri dönebilmek için.

    tümünün sonlanmasına yakın,
    sahneler arasında sürükleniyorum.
    kayıpların içimde doğuşu,
    içimde ölüm düşünceleri,
    ruhumun derinliklerden kopar beni.

    karanlığın yavaş yavaş solduğu zamanlarda,
    ama asla güçlenmediği.
    çok ihtiyacım olduğu zamanda biri beni düşünebilir miydi?

    yaz çok gerilerde kaldı,
    hiçkimse kalmamı istemeyecekti.
    ve bu değişimi düşünmeliydim, acıyı silmek için.
    ve yağmurdan kaçmalıydım,
    dönmek için...
  • "and i should contemplate this change, to ease the pain" satirini cigerimde hissettigim opeth parçası
  • bir şarkıdan çok tüyler ürpertici bişeyler.*
  • bakınız bu şarkıyı ilk dinleyeli 20 yıl olacak neredeyse. lise hazırlık bitmiş, kilobaytlık zavallı internet hızımla şarkı indirip dünyayı keşfetmeye çalışıyorum. opeth'i nerden gördüm bilmem, dört şarkısını indirdim, sırayla dinledim. hope leaves, bu, to rid the disease bi de death whispered a lullaby. sonra diğer albümler, hepsi.
    20 yıldır aşığım, ilk görüşte aşk. muhteşem şarkı.
  • dikkate değer bir bas partisyonuna sahiptir. keza outro'su da özellikle şu bası bir dinleyin dercesine düzenlenmiştir.
  • hep damnation albümünün sebebi olarak düşündüğüm şarkı. opeth bu şarkıyı yazıyor, deliverance'a koyamıyorlar, ardından tüm damnation albümünü sırf bu şarkı için hazırlıyorlar diye düşünürüm dinlerken. tabii bunlar hep hayalgücü.
  • cagrısımı bile ayrı bi aşmışlığı çagrıştırıyor(bkz: in my darkest hour)
  • ne zaman yağmur yağsa açar bu şarkıyı dinlerim. çünkü bu şarkıda yağmur var, kapalı hava hüznü var, yağmur damlalarının çatıya düşerken çıkardığı ses var, uzaklara dalmak var, çaresizlik var, insanın ruhuyla başbaşa kalması var.
  • katatonia tarzı vokal kullanımlı, sakin ve dumanlı bir şarkı.
hesabın var mı? giriş yap