1. strüktür = structure (toprağın iç yapısı)
    enternasyonal = international (halbuki (bkz: beynelmilel))
    tekstür = texture (toprağın taneliliği)
  2. schedule = şedül
    fabrikalar bayılıyor bu tür kelimelere. teknik şedülleri yolladık falan diyorlar, gülmeden kapatamıyorsun telefonu.
  3. meeting --> miting

    hoş, bazı kendilerini çok "evropai" gören işinsanlarınca (genelde ajanslarda ya da plazalarda olan türlerce) öyle kelimeler kullanılıyor ki, miting neredeyse öz türkçe gibi geliyor kulağa.
  4. özellikle spor ile ilgili birçok kelime ingilizceden alımıştır. spor kelimesini bile direk almışız ya:)

    corner- korner
    offside- ofsayt
  5. inventory-envanter
    interesting-enteresan gibi çeşitlemeler yapılabilir. tabii bunları ben de uyduruyor olabilirim.

ingilizceden türkçeye geçmiş kelimeler hakkında bilgi verin