şükela:  tümü | bugün
  • erkan oğur ve erdal bakkal'ın bilinmeyenle karşılaşmak albümünde seslendirdikleri türkü.
  • yüreğimin atışını ağzımda hissederek dinledim. erkan oğur'un sesi, yunus'un kelamıyla tüm kavramlar anlamını yitirdi sanki. zamansızlık bu mudur?

    ustaların, dervişlerin nefesine, kalemine sağlık. bazı güzelliklerin hiç ölmeyeceğini gösterdiniz.

    "ey yunus, imdi senin ışk ile geçsin günün,
    sevdiğin kişi senin canına can olusar. "

    .
  • erkan oğur, iyi ki doğdun. bilmiyorum doğum günü tarihini ama iyi ki doğmuşsun büyük yürekli insan.

    ustalık eseri bir türkü.
  • yunus emre şiiridir.

    işitin ey ulular, ahir zaman olacak,
    sağ müslüman seyrektir, o da güman olacak.

    danişment okur tutmaz, derviş yolun gözetmez,
    bu halk öğüt işitmez, ne sarp zaman olacak.

    gitti beyler mürveti, binmişler birer atı,
    yediği yoksul eti, içtiği kan olacak.

    yani er gelmiş erden, elini çekmez şerden,
    deccal kopacak yerden, ahir zaman olacak.

    acep mahluk erişti, göz yummadan dürüştü,
    helal haram karıştı, kazanc ziyan olacak.

    birbirne yavuz sanır, ettiğim kala sanır,
    yarın mahşer gününde işi beyan olacak.

    ey yunus, şimdi senin aşk ile geçsin günün,
    sevdiğin kişi senin canına can olacak.

    yunus emre

    düzenleme ve yorum: zeki çalar

    (şiirin aslı)

    işidün iy ulular âhir zamân olısar
    sag müsülmân seyrekdür ol da gümân olısar

    dânişmend okur dutmaz dervîş yolın gözetmez
    bu halk ögüt işitmez ne sarp zamân olısar

    gitdi begler mürveti binmişler birer atı
    yidügi yohsul eti içdügi kan olısar

    ya'ni er gelmiş erden elini çekmiş şerden
    deccâl kopısar yirden âhir zamân olısar

    aceb mahlûk irişdi göz yumuban dürişdi
    helâl harâm karışdı assı-ziyân olısar

    birbirne yavuz sanur itdügin kala sanur
    yarın mahşer güninde işi beyân olısar

    iy yûnus imdi senün ‘ışkıla geçsün günün
    sevdügün kişi senün cânuna cân olısar

    yunus emre

    günümüz türkçesi:

    duyun ey büyük insanlar

    duyun ey büyük insanlar, ahir zaman geliyor
    hayatta olan müslüman çok azdır, o da zor ya.

    bilgin okuduğunu yapmaz, derviş yolunu gözetmez,
    bu halk öğüt dinlemez, winter is coming

    yiğitlerin mertliği kalmadı, hepsi birer at almış,
    bundan sonra yedikleri yoksul eti, içtikleri kan olacak.

    demem o ki asker erkenden geldi, savaşmadan geri geldi.
    deccal yerden çıkacak, kıyamet zamanı gelecek.

    acaba bir yaratık mı geldi, kötülüklere mi başladı,
    helal haram birbirine karıştı, kazancımız boşadır.

    birbirlerine üstün olduklarını sanarlar, ettikleri de yanlarına kalacak,
    gelecekte mahşer gününde her şey ortaya çıkacak.

    yunus, senin günün aşk ile geçsin,
    sevdiğin kişi senin canına can olacak.