isteyenin bir yüzü vermeyenin iki yüzü kara
-
tarafımdan farklı anlamlar çıkarılması olası cümle..(bkz: fesat)
-
-
girişimci ruhu besleyen bir atasözüdür. korkmamayı, atak olmayı, istedikçe istemeyi özendirir.
-
-
temel bir gün misafirliğe gider. karnı da çok açtır. ama ev sahibi temel'e ''çay mı istersiniz kahve mi'' diye sorar. temel düşünür;
-yemekten önce kahve, yemekten sonra da çay isteyrum.
işte atasözünün ''isteyenin bir yüzü kara'' kısmı böyle bir şey ama vermeyenin iki yüzünü uyduramadım lan. -
irkci turk atasozu.
-
pek ala (bkz: isteyenin bir yuzu kara vermeyenin iki yuzu kara).
-
bu deyimi ingilizceye bir cümlede çevirebilen bir cengaver varsa yeşillendirsin lütfen. koca akşam düşündüm, çıkmadı bir şey.
@yaren'in katkılarıyla
'being the person who rejects a demand is more shameful than being the person who makes the request'
ama çok yavan oldu. -
emrivaki dediğimiz nahoş davranışı teşvik edici, haklı çıkarıcı bi atasözü bu, tasvip etmiyorum hiç, demek ki neymiş, atalarımız da saçmalayabiliyomuş bazen, değerleri, fikirleri mutlak doğrular olmayabiliyomuş.
-
eskiden ayıpladığım fakat şimdi haklı bulduğum bir deyim.
zaruri olmadığı sürece asla bir talepte bulunmazdım. böyle yaptıkça çoğu şeyden kendimi mahrum bıraktığımı, fırsatları kaçırdığımı, önüme başkalarının geçtiğini ve hakkımın yenildiğini gördüm. artık ne istersem -yanlış olmadığı sürece- dile getiriyorum. biraz zorlanıyorum ama yavaş yavaş alışacağım.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap