şükela:  tümü | bugün
  • gençlerin önünü kapatıp, ona buna atar yaparlar. belki de ihtiyacı olmadan iki maaş kaparlar. iş yerinde onlara bey, müdür denmesi çok hoşlarına gider. eve gidip karı dırdırı çekeceğine burada kendi eğlencesine bakarlar. ihtiyacı olup çalışanlar zaten böyle davranmazlar.
  • (bkz: nesim malki)
  • ki ekinin nasıl kullanılacağını bilirler. elalemi çekiştirmeden önce siktirin gidin dilinizi adam gibi öğrenin
  • ki ekinin kullanımını bilmeyip, garanti olsun diye her ki'yi ayrı yazan kişilerin eleştirdiği emeklilerdir. başlığa bak, anlamda anlatım bozukluğu var, ek olan ki'nin ayrı yazımı var, biraz zorlasanız kelime hatası dahi çıkar. (tdk'ya göre iş yeri)

    en temel kuraldır bu ve çok basit, bağlaç olan ki çıkarılırsa anlam bozulmaz ama ek olan ki çıkarılırsa anlam bozulur. bağlaç olan her zaman ayrı, ek olan ise bitişik yazılır.

    hemen deneyelim:

    işyerindeki emekliler (?) aynı anda yıllık izne çıktılar.
    işyerinde emekliler (?) aynı anda yıllık izne çıktılar. (anlam bozuldu. işyerinde ne yapan emekliler?)

    bir örnek daha, yukarıdaki bkz'ı alıyoruz:

    şuradan bir tren geçiyor ki, kendisi çok hızlı.
    şuradan bir tren geçiyor, kendisi çok hızlı. (anlam aynı)
  • emekli oldukları zaman gelirleri ciddi ölçüde azalacağından buna cesaret edemeyen kişilerdir. hepsinin haklı sebepleri olmayabilir, bazıları sadece para hırsıyla da hareket ediyor olabilir.
    not: başlık hatalı açılmış olabilir, bunu düzeltmek yönetimin işidir. başlıkla dalga geçmek lanetlenmenize neden olabilir.
    (bkz: tecrübeyle sabit)