• bizet'nin 24 yaşında bestelediği (bkz: les pecheurs de perles) (inci avcıları) operası'nın ünlü aryası.. romance du nadir veya nadir'in aryası olarak da biliniyor.
    ünü, dünyanın en zor tenor aryalarından biri olmasından geliyor.
    librettosu eugène cormon ve michel carré'e ait olan operanın konusu hem aşk hem dostluk ve vefaya dair..
    peki, je crois entendre encore neden zor? eserde özellikle eserin sonunda çıkılan üst notaların pianissimo yani çok yumuşak bir şekilde söylenmesi tenorları zorluyor. ah, o "do" yok mu! işte bu nedenle bu aryanın hakkını veren tenor çok az. söz konusu operanın, je crois entendre encore dışında çok başarılı ve dikkat çekici arya ve düete de sahip olmasına rağmen, carmen'in ve birçok opera eserinin gölgesinde kalmasının nedeninin bu arya olduğunu iddia edenler var.
    bizet neden bunu tenorlara reva görmüştür, bilinmez. kimisi hınzırlığına yaptı diyor; besteci egosu.. bir kaynak annesinin ölümü nedeniyle duyduğu büyük acıdan sonra bu aryayı bestelediğini söylüyordu. en makul neden bu olabilir. ölüm acısının insana yaptırmayacağı yoktur.

    opera, inci avcılarının köyünde başlıyor. zurga avcıların şefi... nadir çıkıyor ortaya, avcılara katılmak istiyor. ikili au fond du temple saint'ı (arkadaşlık düeti) söyledikten sonra en son birlikte gittikleri tapınağı, tapınaktaki bir töreni yönetmekte olan leila'yı hatırlıyorlar. her ikisi de leila'ya âşık. leila'nın aralarını açabileceğini düşünerek, birbirlerine ebedi dostluk sözü veriyorlar. sınanmamış dostluk, dostluk olabilir mi? kader de böyle düşünüyor, zarını atıyor. bir kano yanaşıyor, kanoda bir rahip (nourabad) eşliğinde kutsanmış bakire geliyor. kutsanmış bakirenin görevi inci avcılarını tehlikelerden korumak için dini şarkı söylemek. kim bu kutsal bakire? leila!... nadir, leila şarkı söyledikçe ona olan aşkını hatırlıyor ve o anda başlıyor je crois entendre encore..
    o sırada sahnede dramatik/trajik bir öğe yok. fakat hep soracaksınız kendinize, "neden bu kadar acı duyuyorum?" diye. bir çaresizlik duygusu kaplıyor içinizi. besteci yüreğindeki tüm acıyı bu şarkıya boşaltmış sanki.. umarım rahatlamıştır, bizet.
    dinleyenlerin bazıları ise müziğin yumuşaklığı nedeniyle kendilerini daha huzurlu hissettiklerini söylüyor.
    en iyisi çoğu kişinin yaptığını yapın, gözlerinizi kapatıp hayal edin, arya "dile benden ne dilersin?" diye soran sihirli lamba gibi sizi dilediğiniz yere, dilediğiniz bir âna götürsün.

    bu aryayı en iyi yorumlayan tenor üzerinde bir fikir birliği yok. en iyiler var, herkesin favorisi var;işte domingo
    bir david gilmour yorumu
    ve roberto alagna
    hepsinin tadı farklı..
  • bizet'nin les pecheurs de perles operasinin en unlu ve tum tenor repertaurinda soylenmesi en guc aryasi..aryanin zorlugu bir tenor icin bile inanilmaz tiz notalari olmasindan ve aryanin lirik, huzunlu havasindan dolayi bunlarin cok temiz ve yumusak (tizleri yumusak soylemek gur soylemekten daha zordur sanilanin aksine) soylenmesi gerektiginden kaynaklanmakta..

    arya ayni zamanda "romance du nadir" diye de anilir bazen..her tenorun harci olmadigindan ve operanin kendisi de cok az sahnelendiginden fazla taninmasa da kesinlikle dinlenmesi gereken bir eserdir kanimca, sadece bir tenorun varabilecegi en yuksek noktayi gormek icin degil, ayni zamanda aryanin bestesinin guzelligi ve duygusalligi acisindan da..tadiyla dinlemek isteyenlere nicolai gedda yorumu tavsiye edilir; ugo farell de bunu buyuk bir yetenekle yorumlamis olsa da en sondaki unlu tizi niye vermedigi (cok buyuk kolaylikla verebilcekken) de ayri bir sorudur..

    aryanin orijinal sozleri ise soyle:
    je crois entendre encore

    caché sous les palmiers
    sa voix tendre et sonore
    comme un chant de ramiers
    o nuit enchanteresse
    divin ravissement
    o souvenir charmant,
    folle ivresse, doux rêve!
    aux clartés des étoiles
    je crois encor la voir
    entr’ouvrir ses longs voiles
    aux vents tièdes du soir
    o nuit enchanteresse
    divin ravissement
    o souvenir charmant
    folle ivresse, doux rêve!
    charmant souvenir!
  • hasan abi'ye sevgilerle

    bizet - hala duyduğuma inanıyorum

    hala duyduğuma inanıyorum,
    palmiyelerin altında saklı,
    şefkatli ve gür sesini
    halkalı bir güvercinin şarkısı gibi!
    ey büyüleyici gece!
    ilahi güzellik!
    ey büyüleyici anılar!
    delice sarhoşluk! tatlı rüya!

    yıldızların aydınlığında,
    inanıyorum onu hâlâ göreceğime,
    onun uzun yelkenlerini arala
    gecenin ılık rüzgarlarında!
    ey büyüleyici gece!
    ilahi güzellik!
    ey büyüleyici anılar!
    delice sarhoşluk! tatlı rüya!
    büyüleyici anılar!

    büyüleyici anılar!

    not: ilk defa böyle bir girişimde bulundum, umarım çok kötü değildir.
  • gelmiş geçmiş en berbat, les pecheurs des perles'den de, bizet'ten de, operadan da, müzikten de nefret ettirecek derecede en kötü yorumu ferhat göçer tarafından seslendirilmiştir. allahım kulaklarımı alsaydı da duymasaydım, kör olsaydım da görmeseydim dileklerini ard arada sıralayabilecek kadar.*
  • enrico caruso, roberto alagna, salvatore licitra, alfredo kraus, william matteuzzi, rolando villazon, léopold simoneau, nicolai gedda, franco bonisolli, beniamino gigli, fernando de la mora, placido domingo, alain vanzo, tino rossi tarafından seslendirilmiş versiyonlarını dinlediğim, hepsini de ayrı ayrı sevdiğim nefis arya. hayır tamam zor parça da bu abilerin her biri tek tek nefis söylemişler, nasıl zor anlamadım ben. tamam hepsi şahane tenorlar, ondandır mutlaka diyorum ama herbirinin yorumunda başka bir lezzet, başka bir tını var birader, hiçbirini yabana atamazsın. o yüzden ne yapıyorum ben de? bu abilerin hepsini toptan dolduruyorum playliste, sıradan dinliyorum. nefis ötesi oluyor, kulağım bayram ediyor, tavsiye ederim.

    ayrıca alison moyet de feci damardan seslendirmiş bu parçayı. temiz, duru, berrak ve inanarak. dinlenmeli...
  • star televizyonunun ilk yillarinda, film tanitimlarinda fon muzigi olarak kullanilmis, dokunakli, saf, su gibi bir uykudan once aryasi.
    beniamino gigli ve alain vanzo icralari da pek guzeldir. david gilmour yorumuysa, dinleyicinin bir tarafiyla gulmesi maksadiyla, saka olarak -sen kalk, ceyrek oktav sesinle, bravo vallahi.
  • bizet'in les pecheurs de perles operasından bir arya.
    dünyada sayılı tenorun seslendirebileceği iddia edilmektedir.
    e.r. s09e03 insurrection bölümünde soundtrack olarak kullanılmıştır.

    --- e.r. s09e03 spoiler ---

    e.r.'da güvenlik eksikliklerinin bir türlü giderilmemesi sebebi ile grev yapılmaktadır.
    huntington's disease hastası bir opera sanatçısı bu sırada acil servistedir ve hastalığı sebebi ile hayattaki en büyük aşkı "müzik"ten ayrı kaldığı için yaşama isteğini çoktan kaybetmiştir.
    zaten kendini öldürmek istemektedir, ancak bilinci açık değildir.
    grev yapan doktorlar acil servis bakım odasında değilken, annesi tarafından solunum cihazı kapatılarak huzurlu bir ölüme gönderilir.

    arka planda nicolai gedda yorumu ile "je crois entendre encore" çalar.

    --- e.r. s09e03 spoiler ---

    ancak; alfredo kraus yorumu en şükelasıdır.

    edit: dilbilgisi, imla
  • ruh halinin kelimelerle bozulmasına izin verilmediği, tefsirin durduğu ve artık hiçbir çıkarımda bulunmanın gerekmediği, günlerin salyangoz hızıyla geçtiği vakitlerde, sessizliğin iyice tadına doymuş, neredeyse gözün beyazıyla görebilen yetkinliğe erişmiş irfan sahibi yaşlı bir çiftin aheste yaz sabahı yürüyüşünde,

    yahut elmalı kek üstüne mürdüm eriği marmelatı sürmüş iki insanın, sahici bir yakınlık içinde, öğleyin yeşil çay sefasında,

    yahut akşama doğru okulundan çıkmış bir gencin, dirençsiz bir dikkat içinde, yere eğilip yol kenarındaki bir bitkiyi inceleyeşini gördüğünde,

    yahut takım elbisesinin ceketinin cebinde gazetesinin yarısı dışarıda, işini layıkıyla yapmış erdem sahibi bir adamın yorulmuş bir şekilde sokaktan geçip akşam evine girişine baktığında,

    yahut hastasının başında, çok şükür bugünleri gördük diyen hekime teşekkür eden bir refakatçinin gece nöbetinde,

    veyahut da sabaha karşı, gün aydınlanmadan evvel şehrin caddelerinde yol kat ederek bulvar ışıklarının kapanışını tamamlayan bir maşukun huzurunda...
  • gelmiş geçmiş en güzel yorumu beniamino gigli tarafından seslendirilmiştir.

    https://www.youtube.com/…dyxh2zkma4gq&start_radio=1
  • ruhu arındırmak, kendini temize çekmek, kaybedilen hangi duygu varsa yerine koymak için sabah serinliğinde salvatore licitra yorumuyla dinlenen parça...
hesabın var mı? giriş yap